Одиннадцать лет назад увидела свет первая книга из цикла о молодом волшебнике Гарри Поттере. Автором значилась никому еще не известная английская писательница Джоан Роулинг. Сюжет книги не был слишком замысловатым: существует некий вымышленный, параллельный нашему мир волшебников — условно добрых и безусловно злых. В нем постепенно взрослеет молодой волшебник, которому с самого раннего детства предуготовано стать супергероем — а пока Гарри Поттер первую половину детства проводит в семье своей тети, а потом переходит на обучение в средне-высшую школу волшебников Хогвартс. Там он находит новых друзей, с помощью которых ежегодно побеждает злого волшебника Волдеморта, убившего когда-то его родителей. В конце концов Волдеморта удается окончательно уничтожить, Гарри Поттер женится и наступает полный хэппи-энд (хотя и омраченный гибелью нескольких положительных героев). В общем, классическая сказка для детей младшего, среднего и старшего школьного возраста. Если бы не одно «но»…
Успех Гарри Поттера поистине оглушителен. Всего за несколько лет Роулинг стала миллиардершей, продав миллионы своих книг, а также права на съемку семи фильмов — по одному на каждую из книг цикла. Придуманные Роулинг слова пополнили солидные словари, и, что самое главное — дети вновь потянулись к книгам, которые, казалось бы, уже сдали свои позиции перед валом видеоигр и мультиков.
По мере роста популярности Гарри Поттера встал вопрос о вероисповедании писательницы и ее героев. Хотя Джоан Роулинг старательно обходила тему религии в своих книгах, некоторые важные намеки она все-таки сделала. Так, ученики Хогвартса отмечают Пасху и Рождество, к которым приурочены их каникулы. Название главного лечебного учреждения магической Англии — «Больница святого Мунго» — свидетельствует о почитании святых. Кроме того, из истории Сириуса Блэка, крестного Гарри Поттера следует, что в мире волшебников практикуется Таинство крещения, причем именно в младенческом возрасте. Таким образом, можно сделать вывод, что положительные герои Джоан Роулинг по своему вероисповеданию были католиками, англиканами или православными. Причем в пользу католиков говорит еще факт вероисповедания самой Роулинг, оказавшейся представительницей этой не самой любимой в Англии конфессии.
С другой стороны, из книг о Гарри Потере видно, что те из обделенных магическими способностями англичан, кто знает о существовании условно-параллельного мира, относятся к его обителям недружелюбно и не видят в них единоверцев. Главной причиной этого является присущий волшебникам, а точнее, колдунам и ведьмам расизм. Действительно, маги демонстративно презирают простых людей, уничижительно именуя их «магглами» (т.е. недочеловеками). Впрочем, внутренний расизм им тоже не чужд — колдуны делятся на «чистокровных» — потомственных магов и «маглорожденных» — происходящих из обыкновенных человеческих семей. Кроме того, простым людям от колдунов пользы нет никакой, а вот вред они приносят — как вследствие неудачных магических экспериментов, так и путем сознательного геноцида, который периодически устраивают особо злобные маги типа Волдеморта.
Из всех христианских конфессий первой свою реакцию на книги Роулинг озвучила Католическая Церковь. В апреле 2003 года ватиканский прелат Питер Флитвуд заявил, что не видит причин волноваться из-за серии книг о Гарри Поттере. «Эти книги не противоречат христианской морали», — подчеркнул он<!--[if !supportFootnotes]-->[i]<!--[endif]-->. Впрочем, в том же году будущий Папа Римский Бенедикт XVI осудил книги Роулинг, выразив суждение, что «тонкий искус книг о Гарри Поттере может глубоко исказить христианское начало в неокрепших душах»<!--[if !supportFootnotes]-->[ii]<!--[endif]-->.
В итоге мнения христиан о цикле разделились. Одни из них изымали книги из школьных библиотек как пропагандирующие оккультизм, а другие приветствовали как образец настоящей христианской сказки. Из православных структур первой на Гарри Поттера отреагировала митрополия Дидимотиху Элладской Православной Церкви, которая выпустила специальное заявление против повального увлечения Поттером среди юных читателей и зрителей<!--[if !supportFootnotes]-->[iii]<!--[endif]-->.
Феномен Гарри Поттера, конечно, не обошел стороной и Россию. Поттеромания в нашей стране носит более легкие формы, чем, например, в Западной Европе, однако большая часть российских детей и подростков все-таки приобщилась к приключениям перспективного колдуна в очках и зигзаговидным шрамом на лбу. Православная общественность расценила это увлечение по-разному. С одной стороны, положительные герои Роулинг ходили с волшебными палочками, летали на метлах, гадали на кофейной гуще, дружили с мелкой нечистью типа домашних эльфов и варили на уроках алхимии гнусные на вид эликсиры — а другой стороны, вели целомудренный образ жизни, крепко дружили друг с другом и не только не занимались темной магией, но, даже напротив, активно боролись с ее адептами.
Первые статьи о поттеромании носили резко критический характер. Детские психологи Т.Л.Медведева и И.Я.Шишова, сами написавшие детскую пьесу «Повелитель трав» по мотивам совсем нехристианских китайских сказок, объявили Гарри Поттера особо опасным для подрастающего поколения явлением. В своей статье «Гарри Поттер: стоп. Попытка экспертизы»<!--[if !supportFootnotes]-->[iv]<!--[endif]--> они даже привели несколько случаев отхода детей от Церкви вследствие увлечения молодым колдуном<!--[if !supportFootnotes]-->[v]<!--[endif]-->. Еще дальше пошла правозащитница из Тарусы Тамара Квитковская, потребовавшая возбудить уголовное дело по обвинению в религиозном экстремизме и вовлечению детей в религиозные объединения сатанинского типа в отношении книги «Гарри Поттер и тайная комната». Московская городская прокуратура, правда, не нашла оснований для возбуждения дела, однако дополнительную рекламу Поттеру этот случай все-таки сделал<!--[if !supportFootnotes]-->[vi]<!--[endif]-->. С ними солидаризировался и иеромонах Анатолий (Берестов), сравнивший выпуск книг о Гарри Поттере с «граничащим с геноцидом явлением»<!--[if !supportFootnotes]-->[vii]<!--[endif]-->. Впрочем, существовала и альтернативная точка зрения на этот вопрос.
Самый популярный православный публицист диакон Андрей Кураев, предметно ознакомившись с доводами «за» и «против», горой встал на защиту Джоан Роулинг, посвятив реабилитации мальчика-со-шрамом целую книгу «Гарри Поттер: между анафемой и улыбкой». Приведя целый ряд серьезных аргументов в защиту своей позиции, Кураев даже предложил изъять из школьной программы роман «Мастер и Маргарита», заменив его на книги Роулинг<!--[if !supportFootnotes]-->[viii]<!--[endif]-->.
«Есть известная поговорка: "Дуракам наполовину сделанную работу не показывают". Это касается, конечно, и многолетней эпопеи с мальчиком. После выхода седьмого тома все стало окончательно ясно, а Дж. Роулинг, в том числе в последующих интервью, расставила все точки над i. В дайджесте ее американских интервью, опубликованном в "Комсомольской правде", Роулинг говорит следующее: в седьмом томе для любого грамотного человека очевидно, что там цитируется Евангелие. Это надписи на могиле семьи Дамблдоров — "Где сокровище ваше, там будет и сердце ваше", и на могиле семьи Гарри Поттера — "Последний враг упразднится — смерть".
Роулинг говорит, что эти две надписи резюмируют весь сериал, практически это смысл всей "поттерианы". Далее она говорит, что параллели с Евангелием вполне очевидны, и она с самого начала знала, что в конце концов случится с Гарри. Просто в предыдущих шести романах не хотела об этом говорить. Христианство там не упоминается не потому, что она боялась вставлять религиозные мотивы в детскую книжку; просто поклонники Поттера могли бы раньше времени понять, куда ветер дует. Роулинг в этих интервью говорит, что она — прихожанка католической церкви, и то, что некоторые из католиков выступают против ее книг, для нее это болезненно», — так диакон резюмировал свои исследования этого феномена<!--[if !supportFootnotes]-->[ix]<!--[endif]-->.
После вмешательства Кураева ситуация изменилась в пользу английской писательницы. Многие священники солидаризировались с его позицией и число положительных рецензий на поттериану постепенно превысило число критических отзывов<!--[if !supportFootnotes]-->[x]<!--[endif]-->. В итоге книги о Поттере даже стали использоваться для катехизации — в одной из воскресных школ Уфимской епархии написан сценарий двух христианских спектаклей о Поттере, принявшем Православие<!--[if !supportFootnotes]-->[xi]<!--[endif]-->. В пользу Роулинг свидетельствовало также то обстоятельство, что ее главными конкурентами на рынке западной детской литературы стали книги Филиппа Пулмана и Йона Колфера. Действительно, на фоне юной богоборки Лиры Белаквы и малолетнего преступного гения Артемиса Фаула Гарри Поттер выглядел едва ли не образцовым с христианской точки зрения героем.
Следует полагать, что место книг о Гарри Поттере находится где-то между душеполезной и душевредной литературой. Чему они научат ребенка — зависит исключительно от родителей, которые могут либо заострить внимание своего чада на магическом антураже и купить ему набор начинающего алхимика, либо отталкиваться от широко присутствующих в цикле христианских мотивов. Что, впрочем, верно и для подавляющего большинства других детских книг — ведь при желании из «Трех мушкетеров» можно вынести идею о пользе пьянства, блуда и государственной измены, а «Три толстяка» и «Граф Монте-Кристо» открыто полемизируют с заповедью о прощении врагов. Конечно, сам накал полемики вокруг Гарри Поттера неприятно поражает — временам создается впечатление, что для некоторых людей чин отрицания «богохульного колдуна в очках» сравнялся по значимости с чином отрицания сатаны.
Помимо яростных споров на околобогословские темы, «Гарри Поттер» породил десятки пародий и подражаний. В России самыми известными из них стали циклы Дмитрия Емца о Тане Гроттер и Мефодии Буслаеве, трилогия Жвалевского и Мытько о Порри Гаттере, а также цикл «Огненный факультет» Алекса Коша. По тиражам бесусловным лидером среди них стал Дмитрий Емец.
Истории о школе трудновоспитуемых маленьких волшебников на острове Буян, живущих в гораздо более сказочном мире, чем Гарри Поттер, но при этом родившихся в современной России, поначалу откровенно пародировали книги Роулинг, однако постепенно стали полностью самодостаточным циклом. Емец сумел изобрести новый жанр — хулиганское фэнтези, герои которого ведут себя в стиле немного повзрослевшего носовского Незнайки — летают на пылесосах и вениках, дружат с привидением поручика Ржевского и завучем Медузией Горгоновой, воюют со злой волшебницей Чумой-дель-Торт и незадачливыми натовскими магами во главе с Кощеем Бессмертником. При этом под разудалым стебом скрываются хорошо выписанные характеры героев, которые постепенно взрослеют и становятся серьезней.
При этом создается впечатление, что писатель просто заманивает маленьких читателей магическим антуражем, чтобы затем донести до них извечные христианские истины. В тринадцатой книге о Тане Гроттер прямо говориться, что магия есть иллюзия всемогущества, а ее деление на черную и белую служит лишь для обмана простаков. И что магия не может защитить от зла. Завершается эта книга тем, что один из главных героев сознательно отказывается от магического дара, а его наставник произносит весьма показательную речь: «Я учил вас ратной магии, убежденный, что она пригодится против сфинкса — и что же? Мегара победили не запретные слова, а отказ от магии и всемогущества. А раз так, то не только сфинкс будет побежден этим!»<!--[if !supportFootnotes]-->[xii]<!--[endif]-->.
В мире Тане Гроттер живет и другой герой Емца Мефодий Буслаев, рожденный наследником мрака, но перешедший на сторону света. Действие книг о Буслаеве происходит в Москве начала 21 века, вследствие чего их жанр определяется уже как хулиганское городское фэнтези. Война между добром и злом ведется уже на другом уровне, в основном с помощью холодного и акустического оружия. И здесь Емец пользуется схожим приемом: из цикла о Мефодии Буслаеве можно узнать, что нечисть не переносит слово «спасибо», что все лидеры сект находятся в услужении у сил мрака, что нельзя быть теплохладным или вести борьбу со злом в максимально комфортных для себя условиях.
Герои Емца не молятся и не ходят в храм — ведь, по его мнению, «упоминание Таинств, креста, Церкви, молитв имеет право существовать только в реалистических жанрах». «Когда же все это прокрадывается в фэнтези — это губительно» — справедливо отмечает писатель, особо подчеркивающий, что следует опасаться смешения магии и Православия<!--[if !supportFootnotes]-->[xiii]<!--[endif]-->. Сам же Емец определяет себя как человека воцерковленного, о чем свидетельствуют и его многочисленные статьи и книги о русских святых, публиковавшиеся в том числе и на ведущих православных сайтах.
Впрочем, только пародиями и подражаниями Роулинг дело не ограничилось. Так, считается, что сериал «Юлиана» писательницы Юлии Вишневской был задуман как православный ответ Гарри Поттеру. Но, бесспорно, самым ярким «православным антипоттером» стала агрессивно рекламировавшаяся книга Никоса Зерваса «Дети против волшебников» и два ее продолжения: «Кадеты точка ру» и «Греческий огонь». Автор (а, точнее, авторы) «Детей» в своих книгах ведут острую полемику не только с Джоан Роулинг, но и с Толкином, Льюисом, Набоковым, Булгаковым, Емцом, а также рядом православных ученых, выведенных в книге под коллективным псевдонимом «профессора теологических наук Осипа Куроедова», который «жутко интересно рассказывал про тяжелый рок и про христианский смысл книги "Мастер и Маргарита"»<!--[if !supportFootnotes]-->[xiv]<!--[endif]-->.
Никос Зервас категорически не согласен с Емцом в том, что следует бояться смешения магии и Православия. В его мире есть и афонские старцы, и боевые маги на метлах. А также много чего еще — полеты на мини-вертолетах и заплывы на атомных подлодках, угоны вражеских «Стелсов» и ракетно-бомбовые удары по волшебным замкам, борьба с чеченскими и албанскими террористами, профессиональными диффаматорами и прочей нечистью. Главные положительные герои Зерваса — православные, но невоцерковленные люди, которые на своих ошибках учатся молиться и не грешить.
Читать первую книгу довольно интересно — действие в ней развивается динамично, хотя и слишком гротескно. Присутствует немало шуток, в том числе и удачных. Стиль Зерваса можно проиллюстрировать следующим диалогом между главными героями «Детей»:
— Закройте, пожалуйста, уши! — посоветовал Ваня маленькой девочке, которая барахталась рядом с ним в грязи.
— Вы будете ругаться матом? — испугалась Надинька.
— Зачем? — удивился Царицын. — Я буду стрелять молча<!--[if !supportFootnotes]-->[xv]<!--[endif]-->.
А вот продолжения «Детей против волшебников», повествующие о борьбе с антирусскими политтехнологами и их пособниками в современной Москве, получились откровенно скучными и по сравнению с первой частью трилогии не вызвали и десятой доли былого резонанса. В итоге многие критики отметили, что сама идея книг Зерваса вполне удачна, однако ее исполнение, мягко говоря, далеко от идеала.
Подводя итог, хотелось бы отметить, что если Джоан Роулинг искренна в своих признаниях, то она создала принципиально новый тип детской христианской литературы — литературу для детей постхристианского западного мира. Мира, чьи законодатели моды готовы выхолостить даже эпическую «Нарнию» Клайва Стейплза Льюиса, из политкорректных соображений удалив из нее все аллюзии к Священной истории. Так уж получилось, что сейчас быть христианином не модно, как не модно пропагандировать христианские ценности в детских книгах. Конечно, писать такие книги никто не запрещает, однако шансов выйти за пределы воцерковленной аудитории у них нет — таковы законы современного рынка. Но Роулинг обошла эти законы, создав криптохристианский цикл детских книг. Она сильно рисковала — ведь христианству глубоко чужд эзотеризм, и христиане за экзотическим антуражем могли и не увидеть того, что хотел сказать автор. Этот метод роднит ее с Михаилом Булгаковым, истинный замысел которого в романе «Мастер и Маргарита» смогли найти только самые дотошные исследователи.
Сознательно или же по наитию, но примеру Булгакова и Роулинг последовал и Дмитрий Емец, настолько тонко и ненавязчиво вложивший в свои книги православную мораль, что можно только восхититься глобальностью и ювелирным исполнением его замысла. «Я написал "Таню Гроттер" — 13 книг, и вот сейчас заканчиваю сериал о "Мефодии Буслаеве". Но назвать эти книги "православной литературой" у меня язык не повернется. Я считаю, что это юмористическое фэнтези с элементами абсурдной литературы и пародии. В общем, просто веселые книги. Дай Бог, чтобы они оказались не вредными, никого не совращающими и хотя бы немного двигающими читателя в правильном направлении», — скромно признается сам Емец<!--[if !supportFootnotes]-->[xvi]<!--[endif]-->.
В заключение хотелось бы высказать дерзкое предположение, что именно Гарри Поттер стал главным стимулом для развития современной православной детской литературы. Подражание, высмеивание или критика мира Джоан Роулинг уже породили десятки книг, и хотелось бы надеяться, что хотя бы некоторые из них станут классикой жанра.
<!--[if !supportFootnotes]-->[i]<!--[endif]--> http://news.bbc.co.uk/hi/russian/entertainment/newsid_2723000/2723373.stm
<!--[if !supportFootnotes]-->[ii]<!--[endif]--> http://www.fiper.ru/articles/a220.html
<!--[if !supportFootnotes]-->[iii]<!--[endif]--> http://www.newsru.com/religy/14jan2003/potter.html
<!--[if !supportFootnotes]-->[iv]<!--[endif]--> http://www.artmaster.info/news/8781/ <!--[if !supportFootnotes]--><!--[endif]-->
<!--[if !supportFootnotes]-->[v]<!--[endif]--> http://www.netda.ru/belka/texty/shyme/ST-36.htm
<!--[if !supportFootnotes]-->[vi]<!--[endif]--> http://www.arteria.ru/09_01_2003_2.htm
<!--[if !supportFootnotes]-->[vii]<!--[endif]--> http://www.radonezh.ru/all/gazeta/?ID=957
<!--[if !supportFootnotes]-->[viii]<!--[endif]--> http://www.nr2.ru/culture/181870.html
<!--[if !supportFootnotes]-->[ix]<!--[endif]--> http://www.radiorus.ru/issue.html?iid=167695&rid=
<!--[if !supportFootnotes]-->[x]<!--[endif]--> http://www.rusk.ru/st.php?idar=112748
<!--[if !supportFootnotes]-->[xi]<!--[endif]--> http://www.radonezh.ru/all/gazeta/?ID=1467
<!--[if !supportFootnotes]-->[xii]<!--[endif]--> См. последнюю главу книги «Таня Гроттер и болтливый сфинкс»
<!--[if !supportFootnotes]-->[xiii]<!--[endif]--> http://www.tserkov.info/numbers/reading/?ID=2693&forprint
<!--[if !supportFootnotes]-->[xiv]<!--[endif]--> http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=675136
<!--[if !supportFootnotes]-->[xv]<!--[endif]--> Зервас Н. Дети против волшебников. М, 2006. Глава пятая
<!--[if !supportFootnotes]-->[xvi]<!--[endif]--> http://www.tserkov.info/numbers/reading/?ID=2693&forprint