Новый Завет
Статья
В статье аспиранта Санкт-Петербургского государственного университета Абая Трупбергенова рассматривается история развития сравнительных иудейских герменевтических исследований Евангелия от Матфея с XVII в. Особое внимание обращено на возникновение, характер и этапы развития сравнительных работ, на появлявшиеся в этом процессе препятствия и их преодоление. Проводится сравнение двух параллельных традиций в указанных исследованиях — христианской и еврейской. В основе методологии христианских и еврейских ученых лежали подходы исторической критики и филологии, преодолевшие религиозные рамки и принесшие академичность в сравнительные исследования. Однако в дальнейшем историческая критика привела к задержке развития сравнительных иудейских исследований из-за проблем анахронизма, так как раввинистическая литература написана на несколько сотен лет позднее Нового Завета и поэтому не подходит для сравнений. Другим препятствием для развития сравнительного анализа был филологический принцип одного текстуального значения, в то время как иудейская герменевтика предполагает множество значений сакрального текста, что противоречило принципу одного значения. Революционный прорыв в сравнительной иудейской герменевтике произошел в середине ХХ в. благодаря использованию литературного подхода, не связанного строгими правилами исторической критики и филологическим принципом одного значения.
Статья
Священное Писание — это божественный текст или человеческий? Какие подсказки к толкованию текста Библии дают его авторы? Как воспринимать наиболее сложные места Писания, связанные с человеческими пороками и жестокостью? Героем шестого выпуска подкаста портала «Богослов.Ru» стал доцент кафедр библеистики и филологии Московской духовной академии священник Димитрий Барицкий.
Статья
Статья кандидата богословия, доцента Николо-Угрешской семинарии Вероники Александровны Андросовой посвящена разбору толкований одного из самых сложных образов из Откровения Иоанна Богослова (Апокалипсиса) — первого всадника (Откр. 6:2), появляющегося после снятия Агнцем первой печати с таинственной книги с семью печатями. В библейской науке предложено четыре основных толкования образа: как символа победоносной проповеди Евангелия, как Самого Христа, как Его противника-антихриста и как символа захватнической войны. Автор детально рассматривает аргументацию сторонников каждого толкования, строящуюся на анализе внутрибиблейских параллелей и историческом контексте Апокалипсиса, и приходит к выводу, что положительное толкование образа всадника более обоснованно, притом что каждое толкование выражает важные христианские богословские идеи.
Статья
Статья кандидата философских наук, профессора кафедры систематического богословия и патрологии Богословского факультета Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета Петра Борисовича Михайлова посвящена известному разночтению евангельского текста — Единородный Сын / Единородный Бог (Ин 1. 18), имеющему богатую историю в древнем богословии. В истории библеистики этот стих представляет собой интересный случай взаимодействия различных типов Священного Писания — александрийского и византийского. Рассматриваемое чтение — Единородный Бог — относится к древнему александрийскому тексту, обладающему высокими характеристиками и заслуженно пользующемуся большим доверием в библеистике. Предлагается обзор и анализ рукописных свидетельств по самым последним и авторитетным критическим изданиям текста Священного Писания Нового Завета с привлечением новейшей специальной научной литературы. Рассматриваются внутренние выразительные особенности новозаветного богословия и богословского языка св. Иоанна Богослова, подкрепляющие аргументацию в пользу свидетельства о единстве Сына и Отца. Привлекаются мнения и выводы относительно рассматриваемого разночтения наиболее выдающихся современных библеистов, в том числе отечественных ученых. Наконец, привлекается обширная патристическая традиция использования термина Единородный Бог.
Статья
В статье кандидата теологии, проректора по учебной работе Николо-Угрешской духовной семинарии, преподавателя библейского колледжа «Наследие» иерея Алексия Раздорова исследуется общеантропологический термин συνείδησις в ранних посланиях апостола Павла (1, 2 Кор. и Рим.) и в поздних Пастырских посланиях в рамках сравнительного анализа. Выявлено, что указанный термин, обычно переводимый понятием «совесть», имеет свои специфические особенности употребления у апостола. Богословско-экзегетический анализ показал, что «совесть» в посланиях апостола Павла и в Пастырских посланиях не только имеет свои специфические семантические коннотации, но и касается вопроса аутентичности посланий.
Статья
В статье магистра богословия, преподавателя Костромской духовной семинарии диакона Сергия Бахтина рассмотрено значение заупокойных молитв для христианской традиции сквозь призму Священного Писания Ветхого и Нового Завета, обращено внимание на библейское учение о смерти. Вопросы о смерти, о посмертном бытии человека, о «загробном мире» относятся к так называемым вечным, то есть таким, которыми человек неизбежно задается в процессе формирования своего мировоззрения. Это вопросы, на которые не ответит никакая естественная наука, они относятся к области метафизики. Для религиозного мировоззрения вопросы о смерти человека и о посмертном бытии относятся к основополагающим, к общеобязательным истинам религии, без которых ее не существует. В христианском мировоззрении можно зафиксировать некую сдержанность в ответах на данные метафизические вопросы. В частностях эти вопросы во многом остаются без ответа, ведь загробное бытие человека — область сокрытого до времени; по словам апостола Павла, «теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан» (1 Кор. 13: 12). И в том же послании к Коринфянам: «…не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его» (1 Кор. 2: 9).
Статья
В статье впервые публикуется перевод на русский язык древнегрузинской проповеди свт. Мелетия Антиохийского о предательстве Иуды (CPG 3425/1). Оригинальный текст, сохранившийся в единственной рукописи, доныне остается неизданным. Публикация грузинского текста готовится по афонской рукописи, датируемой X веком. Текст, который в рукописи приписан свт. Мелетию Антиохийскому, входит в цикл из девяти проповедей на Страстную седмицу, дошедших до наших дней на древнегрузинском и древнеармянском языках. Автора отличает подлинная поэтическая интонация в передаче евангельских событий. Данная публикация является первой в предполагаемой серии исследований/переводов наследия свт. Мелетия Антиохийского на кавказских языках.
Статья
Статья преподавателя кафедры библеистики и богословия Екатеринбургской духовной семинарии Стефана Андреевича Парахина посвящена некоторым методам историко-критического анализа. Автор проводит анализ отображения в святоотеческом наследии и богослужебной традиции некоторых принципов критики форм и критики редакций. В первую очередь автор предоставляет краткий обзор этих методов историко-критического анализа. Обозначены основные принципы, задачи и особенности исторического контекста возникновения данных методов. Затем автор отмечает принципы анализируемых методов, нехарактерные для святоотеческого наследия. Наконец, в статье обозначаются принципы критики форм и критики редакций, к которым мы находим параллели в святоотеческом наследии. Основное внимание уделено Евангелию от Марка и Малому Апокалипсису — эсхатологической речи Иисуса Христа на Масличной горе (Мф 24, Мк 13, Лк 21).
Статья
Сочинение святителя Феофана Затворника «Разрешение недоумений при чтении притчи о неправедном приставнике» (Лк. 16:1-13) можно отнести к первым самостоятельным трудам русских библеистов XIX века. Преподаватель Сретенской духовной академии, аспирант Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия иеромонах Ириней (Пиковский) проводит сравнительный анализ методологии исследования Вышенского затворника и таких толкователей ХХ века, как Клайн Снодграсс. С этой целью прежде всего дается характеристика жанра притч и определяются принципы, которым должен следовать современный ученый-библеист. Как показывает проведенное исследование, подход святителя Феофана вполне соответствует тем принципам, на которых строится современная экзегеза. Но в тех частях притч, где текст изначально многозначный, экзегетические выводы Феофана и его иностранных коллег могут значительно отличаться. Феофана Затворника не столько интересует культурный контекст притчи, сколько применение в жизни той ключевой богословской идеи, которая была заложена в притчу ее Божественным автором.
Статья
В статье религиоведа, главного редактора сайта «Православная традиция» Владимира Ивановича Немыченкова исследуется место притчи в Евангелии, ее структура, основная терминология. Анализируются малоизвестные христологические толкования притчи у Тертуллиана, Амвросия Медиоланского, Иеронима Стридонского, Климента Александрийского, Кирилла Александрийского, Иоанна Златоуста, Феофилакта Болгарского и др. святых отцов. Критикуется отрицание искупительного смысла притчи у протестантских авторов (К. Барт, К. Бломберг и др.). Подробно рассматриваются интерпретирующие притчу тексты Триоди постной. Приводятся догматические замечания по вариантам иконографии притчи о блудном сыне. Дается авторская интерпретация притчи как метафоры истории спасения падшего человечества. Основная мысль автора заключается в том, что главным действующим лицом «притчи о двух сыновьях» (или «о блудном сыне») является неназванный «третий» сын – Сын Божий, скрытый под образом тельца. А подлинная драма состоит не в отношениях отца с младшим и старшим сыном, а в «заклании» Богом Отцом единородного Своего Сына, ради «пира веры» – Евхаристии, в которой происходит усыновление по благодати падшего человечества, т. е. «приемных» (а не природных) чад Божиих.
Статья
Среди духовных дарований есть дар, который неизменно вызывает у людей живой интерес. Это дар пророчества. При этом представления и о библейских ветхозаветных пророках, и о христианском понимании пророческого дара оказываются самыми неожиданными и разнообразными. Искажения в данном вопросе существенно влияют на многие положения нравственно-догматического характера, на здоровую духовную жизнь человека. Поэтому осмысление церковного учения о даре пророчества всегда актуально. В статье бакалавра богословия, преподавателя воскресной школы собора Воскресения Христова г. Бреста Анны Владимировны Окало после всестороннего анализа посланий апостола Павла (в особенности 1 Кор. 12–14) рассматривается пророчество в первохристианской Церкви, его цель и связь с другими харизмами и обосновывается библейское понимание сущности дара пророчества как откровения воли Божией, согласно которой живет и действует Церковь. В подборе источников и литературы для написания статьи используется комплексный подход: сочетание толкований святых отцов и данных современной библейской экзегезы.
Статья
Статья доктора философских наук, доцента кафедры библеистики МДА, доцента кафедры аксиологических проблем современности и религиозной мысли Российского государственного социального университета Розалии Моисеевны Руповой посвящена анализу соответствий между двумя библейскими текстами. Один из них – книга Исход (28:15–21), где приводится список драгоценных минералов, которыми пророк Моисей по Божьему повелению должен особым образом украсить элемент облачения первосвященника, а именно нарамник. Этих ценных камней должно быть двенадцать – по числу колен Израилевых. Другой рассматриваемый текст – Откровение св. апостола и евангелиста Иоанна Богослова (21:19–20). В нем также подробно описаны драгоценные камни, число которых двенадцать, составляющие основание Небесного Иерусалима. Из проведенного анализа сделаны следующие выводы: 1. Еврейская библейская традиция более точно, чем славянские переводы, отслеживает присутствие колен Израилевых в мистерии Нового Иерусалима. 2. Текст Священного Писания отражает исторические изменения названий многих камней, а также перенос названий с одних минералов на другие.