Филология

Статья
Тление до грехопадения? Часть 4: Нетление всего космоса
В четвертой и заключительной статье рассматривается святоотеческое учение о нетленности всего первозданного мира до грехопадения Адама. Данная статья является продолжением статей «Тление до грехопадения? Часть 1: Разбор понятия “смерть”», «Тление до грехопадения? Часть 2: Разбор понятия “тление”» и «Тление до грехопадения? Часть 3: Нетленность мира до грехопадения. Нетленная пища и нетленное наслаждение».
Статья
Тление до грехопадения? Часть 3: Нетленность мира до грехопадения; нетленная пища и нетленное наслаждение
Продолжаем серию статей, посвященных понятиям смерти (θάνατος) и тления (φθορά) в греческой христианской литературе. В третьей статье сделана попытка анализа святоотеческого описания состояния первозданной вселенной, а также рассмотрено понятие нетления в святоотеческой письменности.
Статья
Тление до грехопадения? Часть 2: Разбор понятия «тление»
Публикуемая серия статей посвящена анализу понятий смерти (θάνατος) и тления (φθορά) в Священном Писании и греческой христианской литературе. Во второй статье рассматривается термин «тление»; проводится его сравнение с понятием «гибель» как переходом из бытия в небытие.
События
Открылся обновленный сайт журнала «Русская речь» с полным постатейным архивом публикаций за 1967‒2020 гг.
«Русская речь» — научно-популярный журнал Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина и Российской академии наук. Издается с января 1967 года.
События
Вышел новый номер журнала ИМЛИ РАН «Два века русской классики»
Доступен на сайте новый номер (том 2 № 1) журнала ИМЛИ РАН «Два века русской классики».
События
Международная научная конференция «Национальные коды в европейской литературе ХIХ – XXI вв»
С 30 октября по 1 ноября 2020 года Институт филологии и журналистики Нижегородского госуниверситета им. Н. И. Лобачевского совместно с Институтом мировой литературы им. А.М. Горького РАН проводит Международную научную конференцию «Национальные коды в европейской литературе ХIХ – XXI вв».
Статья
Дэвид Б. Франк: «Переводим ли мы смысл, который вложил в текст его автор?». Часть 4
В заключительной части настоящей статьи автор на основании предшествующего анализа делает выводы о значении понятия перевода в общем смысле и, в частности, применительно к Священному Писанию. В заключение он определяет конкретные задачи переводчиков, работающих над текстом Библии.
Статья
О некоторых проблемах традиционного богословского языка
Содержание понятий «ипостась», «лицо», «природа», «сущность» менялось в процессе обсуждения взаимоотношений между лицами Божественной Троицы и соотношения божественного и человеческого во Христе на Вселенских соборах. В результате возникали терминологические проблемы, некоторые из которых не решены до сих пор. Анализу этих проблем посвящена данная статья.
Статья
Дэвид Б. Франк: «Переводим ли мы смысл, который вложил в текст его автор?». Часть 3
В третьей части статьи интерпретация библейского текста сравнивается с различными формами юридического толкования.
Статья
Новый перевод Великого покаянного канона святого Андрея Критского. Часть I — понедельник первой седмицы Великого поста
В дни начала Великого поста предлагаем вниманию читателей портала перевод на русский язык Великого покаянного канона святого Андрея Критского. Части канона будут публиковаться ежедневно в течение первых четырех дней поста.
Статья
Дэвид Б. Франк: «Переводим ли мы смысл, который вложил в текст его автор?». Часть 2
Во второй части перевода статьи Д. Б. Франка рассматриваются современные философские теории интерпретации текста: авторское намерение, новая критика, рецептивная критика, деконструкция и философская герменевтика.
События
Видео материалы конференции Греко-латинская лингвокультурология
На YouTube-канале кафедры классической филологии МГУ опубликован мини-сериал (суммарная длительность всех частей составляет почти 10 часов) посвящённый прошедшей в конце января конференции «Греко-латинская лингвокультурология».
Статья
Дэвид Б. Франк: «Переводим ли мы смысл, который вложил в текст его автор?». Часть 1
Перевод Библии или любого другого произведения предполагает определение его смысла. С древнейших времен и до сего дня существуют различные точки зрения на то, что такое смысл текста. В частности, в эпоху Просвещения и модерна доминировала точка зрения, что смысл текста сводится к намерению его автора. В дальнейшем мнения ученых начали разделяться. Тексты являются якорями для интерпретации, но подлежат индивидуализированному толкованию со стороны каждого читателя. Ведь именно тексты, а не намерения служат объектами перевода. Задача переводчика заключается в том, чтобы проанализировать смысл текста и попытаться выбрать наиболее значимую и подходящую интерпретацию для доведения до аудитории его смысла через перевод. Статья рассказывает о значении текста и о том, как оно должно соотноситься с переводом.
События
"Brepols" приглашает на курс "Цифровые ресурсы в патристике, медиевистике и религиозных исследованиях"
Бельгийское научное издательство "Brepols" объявило о начале приема заявок на участие в учебном курсе, посвященном использованию цифровых технологий при изучении патристики, медиевистики, теологии, философии, лингвистики и смежных дисциплин. Занятия пройдут в Тюрнхауте, Бельгия, в апреле 2020 года.
События
Проблемы восточно-христианской филологии были рассмотрены докладчиками секции "История и литература Христианского Востока"
23 января 20120 года в рамках XXX Ежегодной богословской конференции ПСТГУ состоялось заседание секции «История и литературное наследие Христианского Востока», которое возглавил доктор богословия, заведующий кафедрой Восточно-христианской филологии и Восточных Церквей ПСТГУ протоиерей Олег Давыденков.
События
Во открытый доступ выложены номера "Journal of Inklings Studies"
Издательство Эдинбургского университета (EUP) предоставило свободный доступ ко всем статьям "Journal of Inklings Studies" за 2018 год. Этот академический журнал издается совместно Оксфордским Льюисовским обществом и EUP. Он посвящен творчеству философско-литературного кружка, известного как "инклинги".
События
Издан второй номер научного журнала «Метафраст»
Издательство Московской духовной академии выпустило второй номер научного журнала кафедры филологии МДА «Метафраст».
События
«Язык Иисуса»: 6 миллионов слов, которые не знает «Гугл»
Открылась крупнейшая база данных по арамейскому языку
События
Представляем новую книгу издательства «Нестор-История»
Сухачев Н. Л. Значение и смысл слова. Лекции о лингвистическом знаке. — СПб. : Нестор-История, 2019. — 184 с. ISBN 978-5-4469-1492-0
Книги
Ларец слов
Смысл православного богослужения часто остается недоступным для человека, незнакомого с церковно-славянским языком. «Паки», «реснота», «жупел» и другие славянские слова кажутся для многих наших соотечественников непреодолимой тайной. Решить эту проблему берется священник Антоний Борисов, автор и ведущий программы «Ларец слов» на радио «Вера». Трудные для понимания славянские слова и выражения он объясняет в популярном формате, привлекая примеры из художественной литературы и иных произведений культуры. Представленная книга является сборником текстов программ, прозвучавших в эфире радио «Вера», и входит в серию "Карамзин". Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви ИС Р17-715-0588
Статья
Некоторые вопросы истории и особенностей перевода немецких пиетистских текстов на русский язык
Один из авторов портала, игумен Петр (Мещеринов), который запомнился читателям своими переводами с немецкого языка трактатов протестансткого мистика и проповедника Герхарда Терстегена, рассказывает о тонкостях своей работы переводчика, а также делится трудностями, с которым столкнулся при выполнении этой работы. Доклад прочитан на 9-м ежегодном заседании Общества истории немецкого языка, посвящённом 500-летию Реформации, которое состоялось в Университете г. Эрлангена.
Статья
Имя Божие как основа молитвенной жизни в религиозно-философском учении А.Ф. Лосева
В начале XX века учение об Имени Божием получило распространение на святой горе Афон и вызвало широкую богословскую полемику. Видным представителем имяславцев был русский философ А.Ф. Лосев. Статья игумена Агафангела (Гагуа) посвящена одной из богословских работ философа на эту тему.
Статья
К вопросу возникновения пророческой письменности в Древнем Израиле
Вниманию читателей предлагается доклад игумена Арсения (Соколова), представленный на XXVII международной богословской конференции ПСТГУ (Москва, 8 декабря 2016 г.).
Статья
Семиотический аспект поэзии cвятителя Григория Богослова как языка богословствования
Общеизвестно, что святитель Григорий Богослов для выражения богословско-аскетических истин использовал искусство стихосложения. В публикуемом материале Платон Кузьмин анализирует три четверостишия, принадлежащие перу вликого пастыря Церкви. Проведенное исследование позволяет раскрыть практическое значение семиотики со всей ясностью.
Статья
Права личности перед законом и судом (темы христианской философии права в поэме «Анджело» А.С. Пушкина)
Поэма А.С. Пушкина «Анджело» родилась после того, как писатель намеревался поставить в театре комедию Шекспира «Мера за меру». Однако постановка не состоялась – прежде всего по цензурным соображениям. Как следствие, Пушкин не просто становится переводчиком знаменитого английского произведения, которое и в наши дни остается объектом внимания и комментирования правоведов всего мира, но создает свое собственное, глубоко укорененное в его понимании русской культуры прочтение темы пристрастного судьи.
Книги
English-Russian Theological Dictionary: Christianity – Judaism - Islam / Англо-русский теологический словарь. Христианство - Иудаизм - Ислам
Словарь составлен известным писателем, автором учебных пособий С.А.Матвеевым - философом, лингвистом, переводчиком многочисленных книг по ведической и буддийской культуре, философии и языкознанию. Матвеев является основателем и руководителем Лиги Духовного Единства - духовно-просветительской благотворительной организации.

Статья
Скрытая теплота (к 185-летию Н.С. Лескова)
Произведения Н.С. Лескова не только говорят о его удивительном таланте, но и отражают его отношение к жизни, к людям и к Богу. Узнать ближе писателя как личность, проникнуться неподдельным уважением к нему помогут письма Н.С. Лескова последних лет жизни, а также воспоминания сына – А.Н. Лескова – об отце. Словесный портрет классика мировой литературы на закате его жизни изображен в статье доктора филологических наук Аллы Анатольевны Новиковой-Строгановой.
Статья
О бесконечности мук
Сегодня в богословской среде можно услышать мнение о том, что вечные муки грешников будут иметь конец. В связи с этим возникла необходимость провести надлежащее исследование упомянутого тезиса, которое позволило бы выяснить, соответствует ли он учению Церкви. Для этого автор изучил акты Константинопольских поместных соборов 536 и 543 года, на которых был рассмотрен данный вопрос. Результаты работы представлены в публикуемой статье.
Статья
Умберто Эко – блудный сын Католической Церкви
Памяти известного итальянского учёного, философа, писателя Умберто Эко, скончавшегося около месяца назад, посвящена публикация студента II курса богословского отделения магистратуры МДА Платона Кузьмина.
Статья
О концепциях языка в русской религиозной философии
В данной статье игумен Агафангел (Гагуа) предлагает вниманию читателей обзор религиозных концепций языка с целью выявить некоторые существенные отличительные черты религиозно-философских и богословских учений русских православных мыслителей, оказавших сильнейшее влияние на современную философию языка и лингвистику.
1 2 3 4 5 6 7 8 > >>