Опубликован реферативный журнал серии "Языкознание"
События

В журнале представлены новые отечественные и зарубежные исследования, посвященные проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, работы по фонетике и фонологии, морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, по прикладному языкознанию, психолингвистике и социолингвистике.

Перейти на страницу журнала в научной электронной библиотеке eLIBRARY.

СОДЕРЖАНИЕ

ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

2017.02.001. Штайн К.Э., Петренко Д.И. «Глубокие идеи» А.А. Потебни на службе филологии

ОБЩЕЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Теоретические проблемы и отдельные методы

2017.02.002. Иванов Д.И. Синтетическая языковая личность в русской рок-культуре: Генезис, типология, структура, меж­культурные связи 2017.02.003. Смешанная метафора 2017.02.004. Берджес К., Конайн Э.А., Стейн Г.Дж. Образное фреймирование: Формирование публичного дискурса через метафору, гиперболу и иронию

Психолингвистика

2017.02.005. Деятельный ум: От гуманитарной методологии к гуманитарным практикам: Материалы XVIII Междунар. Симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации «Теория речевой деятельности: Практики и эксперимент», 24–26 мая 2016 года 2017.02.006–010. Диагностический потенциал лингвистических методов исследования индивидуально-личностных особен­ностей автора письменного текста и эмоционального фона коммуникации. (Сводный реферат) 2017.02.011–012. Представления о мужчинах и женщинах в языковом сознании носителей различных лингвокультур. (Сводный реферат) 2017.02.013–017. Миноритарные языки в современном мире. (Сводный реферат) 2017.02.018–022. Языковая политика в эпоху глобализации. (Сводный реферат)

Социолингвистика

2017.02.023. Аммон У. Немецкий язык как язык национального меньшинства, не обладающий статусом официального государственного языка

Прикладное языкознание. Перевод и переводоведение

2017.02.024. Лысенкова Е.Л., Музыченко Е.Я. Поэтический словарь «Дуинских элегий» Р.М. Рильке и его соответствия в русских переводах

2017.02.025. Формирование наций и перевод

2017.02.026. Тетради переводчика

2017.02.027–029. Метафора и «чистый язык» в коучинговой практике. (Сводный реферат)

2017.02.030–031. XVIII Международная конференция Spe­com’2016 «Speech and computer» («Речь и компьютер»)

Коммуникация. Дискурс. Речевые жанры

2017.02.032. Колышкина Т.Б., Маркова Е.В., Шустина И.В. Ключевые концепты рекламной коммуникации

2017.02.033–035. Лингвокультурные особенности юридичес­кого дискурса. (Сводный реферат)

2017.02.036–038. Прагмалингвистические особенности русско­язычного делового общения. (Сводный реферат)

2017.02.039–042. Речевые стратегии медиаповедения: Способы моделирования. (Сводный реферат)

Лингвокультурология

2017.02.043. Язык в пространстве культуры: Основные понятия и методы исследования

2017.02.044. Зыкова И.В. Лингвокультурологические исследо­вания фразеологизмов в России: Прошлое и настоящее

УРОВНИ ЯЗЫКА

Фонетика. Фонология

2017.02.045–052. Проблематика фонетических изысканий в области иностранных языков и интерферированной русской речи на конференции «Фонетика сегодня» (2016)

2017.02.053–061. Проблематика изысканий в области совре­менной русской речи на конференции «Фонетика сегодня» (2016)

Лексикология. Лексикография. Фразеология. Ономастика

2017.02.062. Люляева Н.А. Эволюция русской лексики участ­ников фондового и валютного рынков второй половины XIX – начала ХХI в.: Системный аспект

2017.02.063. Ермолаева М.В. Гендерный стереотип как фено­мен культурного пространства (На материале процессуаль­ных фразеологизмов семантического объединения «соци­альный статус лица»)

2017.02.064. Мансия Перес А., Меядо Бланко К. Концептуаль­ное поле «Вербальная агрессия» с позиций когнитивистики: (На материале немецкой и испанской фразеологии)

ДИАЛЕКТОЛОГИЯ

2017.02.065. Олсон Л., Адоньева С. Миры русской деревенской женщины: Традиция, трансгрессия, компромисс

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ И ЗАГЛАВИЙ РАБОТ, ОПИСАННЫХ НЕ НА АВТОРА

ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ (№ 2)

Источник http://inion.ru


Другие публикации на портале:

Еще 9