Книжная суббота. Сравнение между Синодальным текстом и Новым Заветом Библии Короля Иакова
События

Трудно поменять выработанную привычку, особенно когда причиной нежелания что-то менять служит убеждение: "Я так привык, и всё!". Изменить такое убеждение можно лишь переубедившись в сердце, что перемена только пойдёт на пользу.
Люди в Израильском народе настолько привыкли к своим собственным путям, что когда Господь Славы, Иисус Христос начал Своё служение, люди поражались Его доктрине: "И они изумлялись его доктрине: ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники (Мк.1:22) "…ибо слово Его было с силой" (Лк.4:32).
Иисус Христос - это "Иисус из Назарета, Царь Иудейский".
Что ж, слово Царя сегодня присутствует. Это Святая Библия, Версия Короля Иакова 1611 года. 
Один муж Божий, написавший треть Нового Завета, предостерегал: "Чтобы не обманул нас Сатана: ибо нам не безызвестны его умыслы" (2Кор.2:11). Этот же муж молвил: "Ибо мы не как многие, которые искажают Слово Божье: но как от искренности, но как от Бога, пред Богом говорим мы во Христе".
Искажения Слова Божьего практиковались уже во дни апостола Павла!
В этой книге вы найдёте простое сравнение двух Новых Заветов. Первый из Синодального Текста 1861 года, второй из Библии Короля Иакова 1611 года. Теперь он доступен вам на русском языке.
Узнав о том, как дьявол убеждает многих в пользе яблок, выращенных на химикатах в радиоактивной зоне, и воды в кране, теперь у вас должно быть достаточно здравого смысла, чтобы осуществить правильную перемену. Теперь вы знаете, что для вас самое лучшее, когда речь идёт о сохранении живых слов живого Бога.

Источник slovo.net.ru


Другие публикации на портале:

Еще 9