Мария Моррис «Именование монахинь в древней Ирландии»
События

На семинаре «Верования древней Ирландии» Мария Моррис рассказала об именовании монахинь в средневековых ирландских текстах. По ходу доклада сделали вывод об исходном значении слова «сailleach», нашли ошибку в Глоссарии Кормака и вспомнили малоизвестные переводы Нины Юрьевны Живловой.

 

00:00 Разнообразные значения слова «сailleach»: монахиня, домохозяйка, ведьма.

 01:23 Этимология слова «cailleach» (caille, лат. pallium).

 02:44 Три «разряда» христианских женщин: Virgines & continentes («святые вдовы»); Penitentes (покаявшиеся); in matrimonio legitimo (состоящие в законном браке).

 04:15 Cailleach – жена, супруга.

 06:10 Cailleach – «невеста Христова».

 07:40 Cailleach aithrige – «покаявшаяся жена». Братские отношения с бывшей женой.

 12:00 Cailleach – вдова. Отсутствие целибата в Ирландии.

 14:05 Cailleach – старуха, карга, ведьма, сверхъестественное существо.

 16:20 Cailleach – домоправительница (замужняя женщина или вдова, обладающая неким опытом).

17:22 Ошибка в Глоссарии Кормака (по принципу паронимической аттракции).

19:00 Общий контекст положения женщины в кельтской церкви.

 22:45 Дополнение Веры Потопаевой: cailleach в поздних фольклорных сюжетах – «старухи, обращавшихся в космогонических зайцев».

23:35 «Cailleach» – маркер возраста.

О семинаре  «Верования древней Ирландии»: https://7seminarov.com/ireland-form

Доклад прочитан 9 мая 2020 года.

 

Лаборатория Ненужных Вещей

 


Другие публикации на портале:

Еще 9