Не будет преувеличением сказать, что канон утрени Великой субботы является центральным гимнографическим текстом этого дня. Согласно Триоди, этот полный (без второй песни) канон - составной: песни с 6-й по 9-ю принадлежат перу прп. Косьмы Маюмского, ирмосы 1-й, 3-й, 4-й и 5-й песней - инокине Кассии, тропари 1-й, 3-й, 4-й и 5-й песней - Марку, епископу Идрунтскому (Отрантскому).
Четверопеснец прп. Косьмы Маюмского для утрени Великой субботы, как уже было нами отмечено, составляет часть целого цикла неполных (и одного полного) канонов Страстной седмицы, написанного прп. Косьмой и образующего отдельный слой страстных служб (см.: http://www.bogoslov.ru/text/397608.html).Славянский текст четверопеснца прп. Косьмы согласно современным изданиям Триоди приведен ниже, в Приложении 1.
Четверопеснец прп. Косьмы на Великую субботу был дополнен до полного канона уже гимнографами IX-X века. Первое такое дополнение традиция приписывает инокине Кассии, которой принадлежат и некоторые другие важнейшие песнопения. Были написаны ирмосы для первых четырех песней канона, а также тропари к ним. Эти ирмосы - те же, что и в современном каноне, тогда как тропари, по всей видимости, были другими. В рукописях сохранились иные, отличающиеся от современных, тропари для первых четырех песней канона Великой субботы. В Приложении 2 к настоящей заметке приведен славянский текст этих тропарей (без ирмосов) по рукописи ГИМ. Воскр. 27, кон. ΧΙΙ в. (использован текст, опубликованный на сайте «Манускриптъ» [http://mns.udsu.ru/] и подготовленный коллективом исследователей под руководством В. А. Баранова [http://mns.udsu.ru/triod/Tr_Auth.html]).
Несколько позднее к ирмосам первых четырех песней канона были написаны новые тропари, прочно вошедшие в богослужебную практику. Современный славянский текст этих тропарей, а также ирмосов, к которым они были написаны, приведен в Приложении 3.
Каждый из страстных канонов прп. Косьмы имеет в Триоди пару - трипеснец прп. Андрея Критского. Трипеснцы прп. Андрея составляют еще один важный цикл страстной гимнографии. В службе Великой субботы, согласно современным изданиям Триоди, нет канона прп. Андрея Критского - но это не означает, что цикл прп. Андрея неполон. Великая суббота в этом цикле была представлена отдельным четверопеснцем, который в позднейшую эпоху был вытеснен иным каноном (на Плач Пресвятой Богородицы, о нем см. ниже), однако сохранился в рукописях (греческий текст четверопеснца вошел также и в некоторые старопечатные издания Триоди). Славянский текст четверопеснца был издан А. С. Правдолюбовым по знаменитой Триоди Моисея Киянина с привлечением еще нескольких рукописей (Правдолюбов А. С. Четверопеснец и канон Великой субботы. Публикация текстов и гимнографический анализ древних славянских рукописей: магистерская диссертация. М., 2006. [Ркп.] С. 20-29 = Приложение 4 к настоящей заметке).
Комплект ирмосов канона Великой субботы (т. е. оригинальные ирмосы прп. Косьмы в песнях с 6-й по 9-ю вместе с ирмосами, дописанными инокиней Кассией [предположительно] для первых четырех песней) пользовался большой любовью византийцев и стал основой для еще нескольких канонов. Один из них - канон прп. Симеона Метафраста «На Боготелесное погребение и на Плач Пресвятыя Богородицы». Именно этот канон, по всей видимости, упоминается в Евергетидском Типиконе, в разделе о паннихис вечером под Великую субботу. Паннихис Евергетидского Типикона - это особая служба, аналог современного молебна. Главным содержанием этой службы было пение канона - праздничного под праздники и т. д. В Евергетидском Типиконе многократно упоминается правило о пении в пятницу вечером заупокойного канона (что можно сравнить с указаниями даже современного нам Типикона о совершении панихиды вечером в пятницу). Очевидно, вечером в Великую пятницу заупокойное моление об усопших монахах было заменено каноном на погребение Господа. В рукописях XV-XVII веков канон прп. Симеона Метафраста (ирмосы: Волною морскою) нередко выписывается в паре с другим каноном (ирмосы Яко по суху, т. е. обычные воскресные ирмосы 6-го гласа), относительно которого прямо говорится, что он заменяет собой канон прп. Симеона Метафраста в пятницы всего года.
Таким образом, популярность канона прп. Симеона Метафраста на Плач Пресвятой Богородицы, с ирмосами Великой субботы, привела к созданию аналогичного канона, но уже с обычными воскресными ирмосами. В дониконовских изданиях Триоди на повечерии вечером в Великую пятницу все еще печатался канон прп. Симеона Метафраста; в современной русской Триоди он был по неизвестным причинам заменен вторым каноном, с ирмосами Яко по суху, причем дониконовское заглавие канона было сохранено, так что современные издания Триоди приписывают этот канон прп. Симеону Метафрасту ошибочно. Славянский текст обоих канонов - прп. Симеона Метафраста и парного к нему - приведен в Приложении 5 к настоящей заметке (фотокопия рукописи РГБ. ТСЛ. 657, рубеж XVI-XVII вв. Л. 176-183 об.; полностью рукопись доступна на сайте http://www.stsl.ru). Помимо перечисленных выше, известен еще один канон Великой субботы, принадлежащий перу прп. Феодора Студита (прп. Феодором был создан полный цикл страстных канонов, аналогичный циклам прп. Косьмы и прп. Андрея; в богослужебной практике он не сохранился). На славянский язык он не переводился.
Приложение 1. Четверопеснец прп. Косьмы Маюмского (согласно стандартному изданию Триоди).