
В издательстве «Brill» (Лейден, Нидерланды) вышел специальный выпуск 77-го номера издаваемого с 1948 г. «Журнала по исследованиям восточного христианства» (Journal of Eastern Christian Studies), который посвящен изучению передачи и бытованию сирийской христианской литературы в рукописной традиции: Journal of Eastern Christian Studies. 2025. Vol. 77. Iss. 3-4 (Feb 2026): Special Iss. «All Who Encounter This Book»: Syriac Literature in Transmission / Ed. M. Pragt, J. Verheyden. ISSN: 1783-1555.
Половина входящих в этот выпуск статей находятся в свободном доступе и доступны для скачивания на официальном сайтеиздательства. Среди них: исследование докторанта факультета гуманитарных наук Свободного университета Амстердама — Ханны Хоогенраад, о тенденциях буквального перевода в сирийской христианской литературе VI в. на примере анализа сирийских версий богословских сочинений на греческом языке. Статья Адриана К. Пиртеа, ведущего исследователя отдела византинистики в Институте средневековых исследований при Австрийской академии наук, посвященная анализу особенностей текстологической и издательской традиции сирийского варианта «Apophthegmata Patrum» в трактате «Рай отцов» восточносирийского писателя VIII в. Ананишо. Статья научного сотрудника Лёвенского католического университета Мандалины Тока о рецепции десяти писем прп. Исидора Пелусиота в западно-сирийском каноническом сборнике VIII в. А также работа научного сотрудника Национального центра научных исследований Франции Флавия Руани и профессора кафедры сравнительного религиоведения Еврейский университет в Иерусалиме Йонатана Мосса, посвященная содержательной интерпретации экзегезы 1 Кор. 15 в контексте учения о воскресении мертвых у двух знаменитых богословских писателей Сирийской Яковитской Церкви IX в.: Иоанна, еп. г. Дары и Моисея бар Кефы.
Источник: Богослов.RU / Brill
Комментарии