6
  • Отзывы

Вышел в свет новый том "Богословского вестника"

Опубликовано: 23 января 2010

image
Аннотация. В пятницу, 22 января, в Московскую духовную академию привезли из типографии «Наука» очередной тираж журнала «Богословский вестник» (№ 10. 2010) общим объемом 608 страниц. Это уже шестой том обновленной серии журнала, которая стала издаваться с 2003 г. под руководством главного редактора ректора МДА архиепископа Верейского Евгения и заместителя главного редактора иеромонаха (ныне игумена) Дионисия (Шленова). Предлагаем вашему вниманию краткую аннотацию материалов десятого выпуска "Богословского вестника", подготовленную редакцией журнала.

За период с 2003 по 2010 год вышло 8 номеров «Богословского вестника» в 6 томах общим объемом ок. 3600 страниц. Также были оцифрованы все материалы «Богословского вестника» и его предшественника «Прибавления к творениям святых отцов в русском переводе». В журнале (начиная с БВ 3. 2003) была возрождена пятичастная дореволюционная структура, в которой нашлось место и для святоотеческих переводов, для архивных материалов, и для хроник академической жизни, и для некрологов по почившим преподавателям МДА... Для того, чтобы соединить эти разрозненные материалы редакции «Богословского вестника» пришлось упорно потрудиться, совершенствуя как стилистику, так и внешнее оформление журнала. В этом отношении БВ 10 значительно отличается от предшествующих номеров. Он вышел в принципиально другом более строгом оформлении -  для обложки его использован темнокоричневый кожезаменитель с золотыми буквами. Несмотря на отказ от элементов дореволюционного орнамента оно стало значительно более представительным. В конце журнала помещена цветная вклейка, на которой запечатлена профессорско-преподавательская корпорация МДА вместе со Святейшим Патриархом Московским и всея Руси Кириллом в весьма знаменательный для Академии день 26 мая 2009 года - день первого служения Святейшего Патриарха в академическом храме и первой встречи со всей корпорацией. И, наконец, все материалы журнала, которые и прежде подвергались тщательной библиографической и орфографической унификации, и на этот раз «сошлись» в единое целое с внедрением ряда новых принципов.





В следующем далее III отделе помещены слова Предстоятеля Русской Церкви Святейшего Патриарха Кирилла, а также высокопреосвященнейших архиепископов Евгения и Феогноста. Должно быть, все студенты после призывов Святейшего Патриарха - «сегодня нам нужны войны, потому что ведется нешуточная битва за души человеческие», «остальное зависит ... от нашей способности постоянно учиться» - стали или станут более собранными и более целеустремленными. Слова Святейшего Патриарха, сказанные экспромптом, прежде всего поражают своей простотой и искренностью, особенно же поразили они читателей тогда. когда появились в печатном виде на страницах академического печатного органа: «...и да поможет всем нам Господь идти по пути [священства] во славу Его Пресвятого Имени, во спасение народа нашего...». И в стихах В. Л. Шленова (написанных кстати в том же 2006-2007 учебном году, что и публикуемая в конце хроника научной жизни Академии), одной из основных тем является надежда на духовное возрождение России, возможное не усилиями человеческими, но по милости Божией. Далее, в подразделе «Из архивных материалов», опубликовано послание афонских игуменов царю Алексею Михайловичу. Инициатором данной публикации явился Дмитрий Васильевич Зубов, потративший многие годы своей жизни на собирание и реконструкцию актов Русского Пантелеимонова монастыря.  Отрадно, что именно публикация в БВ стала первым церковно-историческим результатом его бурной и самоотверженной деятельности. Другая публикация, следующая далее, переписки между реткором МДА св. Феодором (Поздеевским) и свщ. Павлом Флренским - уже не первая в ряду ряда материалов, посвященных последним годам дореволюционной Академии. В переписке приоткрывается ряд бытовых и вроде бы несущественных вещей, которые, тем не менее, вносят свою лепту в дальнейшую реконструкцию возвышенных научно-богословских исканий профессуры Академии в целом. В частности, в этой переписке обсуждались отдельные нюансы издания «Богословского вестника», которым занимался о. Павел при непосредственном и всегда живом  участии со стороны Ректора. И, наконец, в подразделе «Памяти усопших» Академия еще раз простилась со дорогими профессорами Михаил Михайловичем Дунаевым и Иваном Васильевичем Воробьевым, которые совсем еще недавно были в ее рядах, а ныне перешли  в мир, где более нет ни смерти, ни воздыхания...

В IV отделе БВ продолжена публикация библиографического указателя к «Деяниям Вселенских Собров»,  подготовленная А. Г. Бондачем, на сей раз читателю предлагается перечень основных актов IV Вселенского Собора (роспись актов первых трех Соборов была опубликована в предшествующих номерах БВ 7 и 8-9). Начиная с БВ 3 редакция БВ стала публиковать роспись Творений святых отцов в русском переводе, и вот уже после росписи творений мы, наконец, добрались до соборных актов сер. V в. Основная задача подобного труда - выявить основательно все первоисточники, сравнив их с имеющимися ныне у нас русскими переводами и очертив тем самым точное поле для дальнейшего перевода и исследования материала. В рецензии Г. М. Кесселя, преподавателя МДА, который в настоящее время проходит длительную командировку в одном из немецких университетов, предлагается краткая оценка материалов конференции, посвященной сирийскому переводу Библии. И, наконец, А. В. Усачева, сотрудник ГЛК Ю. А. Шичалина, в жанре краткой заметки (который несколько раз применялся в БВ самим Ю. А. Шичалиным) рассуждает о греческом термине «обличительный» (στηλιτευτικός), что неизбежно вступает в творческую перекличку с вышеопубликованными «обличительными» словами  прп. Никиты Стифата.

Последний V отдел БВ на сей раз более краток - в нем опубликованы только отзывы на магистерскую диссертацию прот. Николая Балашева, а также кандидатские диссертации очередного 2006-2007 уч. г. Хотя данный пятый раздел «работает» с определенным запозданием, год от года задолженность редакции журнала по публикации хроник научной жизни и отчетов продолжает уменьшаться. Таким образом, в журнале становится все больше места для творческих публикаций без ущерба для более сухой, но весьма необходимой, академической летописи. А завершается номер отчетом о конференции «Экзегетика и герменевтика Священного Писания», проводившейся кафедрой Библеистики МДА 29-30 ноября 2007 года.

В качестве краткого вывода можно констатировать, что академический журнал «Богословский вестник» не стоит на месте и достиг в своих трудах очередного скромного рубежа, хотя для его более периодичного издания требуется еще весьма много всеобщих усилий. Редакция журнала, написав сию краткую заметку о своем «детище», менее всего хотела бы услышать в ответ панигирики, но прежде всего как можно более нелицеприятную критику. Надеемся на отклики и реакцию со стороны непредвзятых читателей. В ближайшее время надеемся выложить на портале Богослов.ru ряд переводов и статей.

Пока что журнал БВ 10 (также как и все предшествующие номера) можно приобрести в коллекторе Учебного комитета (1-й этаж Центрального академического корпуса). О других местах распространения журнала в дальнейшем будет объявлено дополнительно.

Редакция «Богословского вестника»   

БОГОСЛОВСКИЙ ВЕСТНИК № 10

СОДЕРЖАНИЕ

Сокращения 11

ОТДЕЛ I. ТВОРЕНИЯ СВ. ОТЦОВ И ПАМЯТНИКИ ХРИСТИАНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ

Свт. Кирилл Александрийский. Два послания к Суккенсу, епископу Диокесарийскому (Перевод с древнегреческого, предисловие и примечания иеромонаха Феодора (Юлаева)) 15

Прп. Никита Стифат. Второе и третье обличительные слова против армян (Публикация древнегреческого текста, перевод, вступительная статья и примечания игумена Дионисия (Шленова), публикация грузинского текста М. А. Рапава) 32

Св. Николай Кавасила. Слово на Вознесение Господа и Бога и Спаса нашего Иисуса Христа (Перевод с древнегреческого А. В. Шек, предисловие и редакция А. Г. Дунаева) 125

Прп. Никодим Святогорец. Похвальное слово архиерейскому достоинству (Перевод с греческого, вступительная статья и примечания иеромонаха Леонтия (Козлова)) 139

Книга степеней: Шестнадцатая мемра (Перевод с сирийского и вступительная статья Г. М. Кесселя) 167

ОТДЕЛ II. ИССЛЕДОВАНИЯ, СТАТЬИ И ПУБЛИКАЦИИ

Лазаренко О. М. Переводчик Псалтири Септуагинты как переистолкователь еврейского оригинала. Возникновение греческой Псалтири: цели и методы перевода 180

Ларше Ж.-К. Иисус Христос - Исцелитель (Перевод с французского В. Л. Шленова) 200

Иером. Феодор (Юлаев). Защита свт. Кириллом Александрийским выражения «одна природа Бога Слова воплощенная» с точки зрения православных полемистов V-VIII вв. 235

Архимандрит Макарий (Веретенников). Предыстория русской иерархии 293

Д. В. Сафонов. Единоначалие и коллегиальность: из истории Высшего Церковного Управления Русской Церкви от свт. Тихона, Патриарха Всероссийского, до Патриарха Московского и всея Руси Алексия I. Часть 2: год 1925 309

ОТДЕЛ III. ДОКЛАДЫ, СЛОВА, ПРОПОВЕДИ И РЕЧИ, АРХИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

Кирилл, Святейший Патриарх Московский и всея Руси. Первосвятительское напутствие Московским духовным школам в день Святого Духа 342

Архиепископ Верейский Евгений. Проповедь на Благовещение Пресвятой Богородицы, в неделю Крестопоклонную 351

Слово на начало нового учебного года 356

Архиепископ Сергиево-Посадский Феогност. Слово на начало нового учебного года 360

В. Л. Шленов. И времена, и лета (Стихотворный сборник) 364

Из архивных материалов Послание афонских игуменов к царю Алексею Михайловичу с просьбой о помощи Росикону (1667 г.) (Публикация подготовлена Д. В. Зубовым и П. В. Кузенковым) 377

Переписка епископа Феодора (Поздеевского) и архиепископа Никона (Рождественского) со священником Павлом Флоренским. Часть I. Письма 1-34 (5 августа 1910 г. - 24 апреля 1916 г.) (Публикация подготовлена игуменом Андроником (Трубачевым), иером. (ныне епископом Якутским и Ленским) Зосимой (Давыдовым) и священником Александром Дубининым) 388

Памяти усопших Михаил Михайлович Дунаев (22 августа 1945 г. -4 сентября 2008 г.) 434

Иван Васильевич Воробьев (8 августа 1933 г. -14 ноября 2008 г.) 444

ОТДЕЛ IV. КРИТИКА, РЕЦЕНЗИИ, ЗАМЕТКИ, БИБЛИОГРАФИЯ ПО БОГОСЛОВСКИМ НАУКАМ

А. Г. Бондач. Библиографический указатель к Деяниям Вселенских Соборов. Часть 2. IV Вселенский Собор 455

Г. М. Кессель. Рец. на: The Peshitta: Its Use in Literature and Liturgy: Papers Read at the Third Peshitta Symposium / Ed. by Bas ter Haar Romeny. Leiden: Brill, 2006 (Monographs of the Peshitta Institute Leiden, 15). xxiv, 412 p. 492

А. В. Усачева. Λόγος στηλιτευτικός - название жанра? (О возникновении неологизма στηλιτευτικός и его значении) 502



Хроника научной жизни Академии за 2006-2007 учебный год: Протокол магистерского диспута и отзывы на кандидатские диссертации 514

I Богословская общеакадемическая конференция (III Богословская научная конференция «Экзегетика и герменевтика Священного Писания») 598

  • ВКонтакте

  • Telegram

  • Электронная почта

  • Скопировать ссылку