Издание открыло серию «Библейские тексты и исследования» Центра изучения патристики и христианской древности МДА.
Книга содержит первый русский перевод трактата грекоязычного иудейского автора первой половины I века н. э. Филона Александрийского «Об Иосифе».
Филон излагает библейскую историю Иосифа (главы 37–50 Книги Бытия), украшая её подробностями, психологическими обоснованиями, речами действующих лиц, а также аллегорическими толкованиями как всей истории, так и отдельных ее пассажей.
Бóльшая часть текста — это занимательный и общепонятный пересказ библейской истории. Аллегория — самая сложная для современного восприятия составляющая филоновской экзегезы — не застигает в издании врасплох в неожиданных местах, а выделена в специально поименованные экскурсы. В то же время это небольшое сочинение содержит целый ряд ключевых для Филона понятий и даёт хорошее представление о круге его источников и методах их использования в библейской экзегезе.
Подготовка оригинального текста, перевод, вступительная статья, словарь философско-богословских понятий, употребляемых Филоном Александрийским, выполнены специалистом в области классической филологии М. М. Сокольской.
Для публикации латинского текста автор использовала издание: Philonis Alexandrini Opera quae supersunt. Editio maior / ed. L. Cohn, P. Wendland. Bd. I–VII. Berlin: G. Reimer, 1896–1930. (Nachdruck: Berlin: De Gruyter, 1962) с сокращённым критическим аппаратом, где были учтены лишь необходимые и смысловые разночтения.
В ближайшее время издание должно появиться в магазине издательства МДА.
Источник: Московская духовная академия