14
  • Книга
  • 3 мин

Совесть как антропологическая категория в посланиях Павла (1, 2 Кор. и Рим.): богословско-экзегетический анализ

Раздоров Алексий

Издательство Московской духовной академии, 2024

image
  • ВКонтакте

  • Telegram

  • Электронная почта

  • Скопировать ссылку

  • Книга
  • 3 мин

Совесть как антропологическая категория в посланиях Павла (1, 2 Кор. и Рим.): богословско-экзегетический анализ

Раздоров Алексий

Издательство Московской духовной академии, 2024

АННОТАЦИЯ. Данная монография раскрывает понятие совести в ранних посланиях святого апостола Павла, в первом и втором посланиях к Коринфянам и в послании к Римлянам, а также некоторые заметки о совести по поздним посланиям апостола. Прежде чем приступить к раскрытию многообразия смысловых оттенков антропологического понятия совести, автор изучил большой объем древних источников в контексте историко-культурной среды эпохи апостола Павла, погрузился в осмысление ветхозаветных текстов, проанализировал многочисленные произведения греческих и римских авторов, кумранскую и раввинистическую литературу, Филона Александрийского и Иосифа Флавия, а также святоотеческие тексты и тексты отечественной библеистики, которые стали подспорьем для раскрытия темы работы. Исследованные отрывки Павловых посланий, будучи для автора основным объектом исследования, передадут читателю непосредственный голос ранних христианских общин, основателем которых был апостол языков. Кроме того, читателю будут доступны авторские переводы исследованных фрагментов для точного определения указанного в работе термина συνείδησις, который обычно переводится специалистами как «совесть». Настоящая работа может представлять интерес для студентов и специалистов в области библейских изысканий, а также полезна для всех, кто занимается новозаветной наукой и интересуется библейскими экзегетическими исследованиями.

Фрагмент из книги
В данном параграфе рассматривается вопрос о возникновении понятия «совесть», его употребление в греко-римском мире вплоть до начала I в. по Р. Х. Именно к I в. латинское понятие conscientia получило устойчивые значения в философской системе стоиков и укоренилось в речевом аппарате римских граждан. Из всех известных философов греко-римского мира, наиболее часто употреблявших в трудах термин conscientia, можно выделить Сенеку и Цицерона. Однако прежде чем говорить о латинском термине conscientia, понимание которого существенно для нашей темы, необходимо начать с его древнегреческого эквивалента συνείδησις, его возникновения и употребления у древнегреческих философов. Данный параграф является важным подспорьем к тому, чтобы понять истоки появления и установления conscientia/συνείδησις в античном языковом аппарате. Это даёт возможность ответить впослед ствии на следующие вопросы. Во-первых, каковы различие или сходство между новозаветной словесной группой σύνοιδα (συνείδησις, ἐμαυτῷ σύνοιδα), и предшествующими ей формулами в греческой литературе? Во-вторых, повлияла ли греко-латинская группа слов conscientia/συνείδησις на употребление св. Павлом термина συνείδησις? Ввиду того, что для описания совести апостол использует в посланиях συνείδησις и выражение ἐμαυτῷ σύνοιδα, то в данной главе делается акцент на анализе этих понятий греко-римского мира. В разные эпохи Древней Греции вплоть до эллинизма термин συνείδησις почти не употреблялся, поэтому не было специально разработанного учения о совести. В эпоху эллинизма основное значение понятия συνείδησις, которому римляне дали свой эквивалент – conscientia, близко к тому, что мы назвали бы «осознание чего-либо» или «сознание». Это значение выражается прежде всего основной морфемой данного слова – корнем. Современные исследования в области семантики и этимологии показывают, что греческая форма οἴδα (Pf. Ind. Act. от εἴδω) и латинская форма scio имеют основное значение «знаю (-ть)».
Содержание

Список сокращений – 13

Слово к читателям – 19

Предисловие – 21

ВВЕДЕНИЕ – 25

ГЛАВА 1. ПОНЯТИЕ «СОВЕСТЬ» В РЕЛИГИОЗНО-ИСТОРИЧЕСКОМ КОНТЕКСТЕ – 45

1.1. Понятие «совесть» в греко-римском мире – 45

1.1.1. Древнегреческое и эллинистическое употребление συνείδησις – 47

1.1.2. Поздняя Стоя: латинское употребление conscientia – 53

1.2. Понятие «совесть» в Ветхом Завете: Еврейская Библия и Септуагинта – 61

1.2.1. Особенности ветхозаветной антропологии – 61

1.2.2. Феномен совести в Масоретском тексте – 62

1.2.3. Феномен совести в Септуагинте – 69

1.3. Понятие «совесть» в иудейской традиции – 71

1.3.1. Кумранские рукописи – 71

1.3.2. Раввинистическая литература – 73

1.3.3. Псевдоэпиграфика – 74

1.3.4. Тексты Иосифа Флавия – 76

1.3.5. Тексты Филона Александрийского – 78

1.4. Понятие «совесть» в святоотеческой традиции – 85

1.5. Общий итог первой главы – 91

ГЛАВА 2. АНТРОПОЛОГИЯ АПОСТОЛА ПАВЛА: ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА – 95

2.1. Характеристика эпохи апостола Павла. Источники – 96

2.1.1. Эллинистическое понимание человека – 96

2.1.2. Иудейское понимание человека – 98

2.2. Учение апостола Павла о человеке – 101

2.2.1. Павел и иудаизм – 101

2.2.2. Павел и эллинистический мир – 104

2.3. Основные антропологические термины – 106

2.4. Общий итог второй главы – 112

ГЛАВА 3. ИССЛЕДОВАНИЕ ТЕРМИНА ΣΥΝΕΙΔΗΣΙΣ В ПОСЛАНИЯХ К КОРИНФЯНАМ

3.1. Исагогические проблемы – 114

3.1.1. Авторство посланий и адресат: происхождение и состав Церкви – 115

3.1.2. Взаимоотношения апостола с коринфянами. Целостность и единство – 116

3.1.3. Причина и цель написания посланий – 119

3.1.4. Датировка, место и время написания – 119

3.2. Основные антропологические термины в Посланиях к Коринфянам – 120

3.3. Выражение ἐμαυτῷ σύνοιδα в 1 Кор. 4, 4 – 120

3.3.1. Композиция и контекст Первого послания к Коринфянам – 120

3.3.2. Общая характеристика 1 Кор. 1, 10 - 4, 21 – 121

3.3.3. Богословско-экзегетический анализ 1 Кор. 4, 1-5 – 122

3.4. Термин συνείδησις в 1 Кор. 8, 7-13 – 132

3.4.1. Общая характеристика 1 Кор. 8 – 133

3.4.2. Богословско-экзегетический анализ 1 Кор. 8, 7-13 – 140

3.5. Выражение διὰ τὴν συνείδησιν в 1 Кор. 10, 25-29 – 152

3.5.1. Общая характеристика 1 Кор. 10, 23 - 11,1 – 153

3.5.2. Богословско-экзегетический анализ 1 Кор. 10, 25-29 – 154

3.6. Термин συνείδησις в 2 Кор. 1, 12 – 168

3.6.1. Композиция и контекст Второго послания к Коринфянам – 169

3.6.2. Общая характеристика 2 Кор. 1, 12-14 – 172

3.6.3. Богословско-экзегетический анализ 2 Кор. 1, 12-14 – 172

3.7. Термин συνείδησις в 2 Кор. 4, 2 и 2 Кор. 5, 11 – 178

3.7.1. Общая характеристика 2 Кор. 4, 1-6 – 178

3.7.2. Общая характеристика 2 Кор. 5, 11-15 в контексте 2 Кор. 5, 11 - 6, 10 – 180

3.7.3. Богословско-экзегетический анализ 2 Кор. 4, 1-6 и 2 Кор. 5, 11-15 – 181

3.8. Общий итог третьей главы – 193

ГЛАВА 4. ИССЛЕДОВАНИЕ ТЕРМИНА ΣΥΝΕΙΔΗΣΙΣ В ПОСЛАНИИ К РИМЛЯНАМ – 196

4.1. Исагогические проблемы – 196

4.1.1. Авторство и адресат послания: происхождение и состав Церкви – 196

4.1.2. Причина и цель написания послания – 197

4.1.3. Датировка, место и время написания – 199

4.2. Основные антропологические термины в Послании к Римлянам – 199

4.3. Термин συνείδησις в Рим. 2, 15 – 200

4.3.1. Композиция и контекст Послания к Римлянам – 200

4.3.2. Общая характеристика Рим. 2 – 200

4.3.3. Богословско-экзегетический анализ Рим. 2, 1-11 – 202

4.3.4. Богословско-экзегетический анализ Рим. 2, 12-16 – 213

4.4. Термин συνείδησις в Рим. 9, 1 – 229

4.4.1. Общая характеристика Рим. 9, 1 - 11, 36 – 229

4.4.2. Богословско-экзегетический анализ Рим. 9, 1-2 – 230

4.5. Выражение διὰ τὴν συνείδησιν в Рим. 13, 5 – 238

4.5.1. Общая характеристика Рим. 13, 1-7 – 239

4.5.2. Богословско-экзегетический анализ Рим. 13, 1-7 – 242

4.6. Общий итог четвёртой главы – 256

ЗАКЛЮЧЕНИЕ – 258

Источники – 263

Литература – 267

Комментарии к книгам Священного Писания – 267

Прочие исследования – 270

Справочные материалы – 279

Индекс мест из Священного Писания – 280

Индекс античных и патристических источников – 296

Именной указатель – 299

Индекс исследователей – 301

Предметный указатель – 304

Указатель географических названий – 309

Словарь еврейских, греческих и латинских терминов – 310

Автор

image

Раздоров Алексий

Цитирование

Выходные данные

Год издания

2024

Серия

Корпус христианских текстов и исследований

Язык

Русский

Объем

312

Размер

250х170х20 мм

Тираж

1000

Издательство

Издательство Московской духовной академии

ISBN

978-5-907449-20-6

Город

Сергиев Посад

  • ВКонтакте

  • Telegram

  • Электронная почта

  • Скопировать ссылку