В ПСТГУ состоялась защита диссертации митрополита Горийского и Атенского Андрея (Гвазавы)
События

14 июля в диссертационном совете ПСТГУ успешно прошла защита диссертации митрополита Горийского и Атенского Андрея (Гвазавы) (Грузинская Православная Церковь) на соискание учёной степени кандидата богословия.

Тема диссертации — «Устав "Ваханис Квабеби": место и значение в древнегрузинской монастырской традиции». Работа посвящена изучению содержания и обстоятельств формирования Устава (Типика) одного из древнейших грузинских монастырей — знаменитого Ваханского монастыря (Ваханских пещер).

Научными руководителями работы стали заведующий кафедрой общей и русской церковной истории и канонического права, профессор ПСТГУ иерей Александр Щелкачев и заведующий кафедрой теологии ФДО ПСТГУ, доцент Пётр Юрьевич Малков. Консультационную помощь оказали преподаватели богословского факультета Ия Евгеньевна Мельникова и Наталья Геннадьевна Головнина.

Официальные оппоненты и авторы инициативных отзывов отметили, что автору удалось датировать Устав Ваханских пещер: текст относится к первой трети XIII века, а также выяснить, что этот Типик был написан или же окончательно отредактирован мирянином Такаедином Мхаргдзел-Тмогвели, представителем древнего аристократического рода Мхаргдзели, сыном Саргиса I.

Диссертационное исследование владыки Андрея позволяет говорить о самобытности отражённой в Типике духовной традиции Ваханского монастыря: автор смог убедительно продемонстрировать это, рассмотрев устав в контексте восточной аскетической и канонической традиции — комплекса соборных определений, византийских канонических памятников, других монашеских уставов и правил. Одним из направлений работы диссертанта с рукописью Ваханского Устава стало выявление используемых в нём текстов Священного Писания, особенностей цитирования текстов Писания и их оригинальной экзегетической интерпретации автором Устава.

Члены диссертационного совета проголосовали за присуждение митрополиту Андрею (Гвазаве) учёной степени кандидата богословия, а также выразили пожелание, чтобы работа, столь важная для становления современной традиции грузинского монашества, была переведена на грузинский язык и издана.

Автореферат диссертации доступен для ознакомления.

 

Источник: Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет 


Другие публикации на портале:

Еще 9