От православно-англиканского диалога к православию западного обряда
Статья посвящена поиску новых форм литургической жизни в Православной Церкви через возрождение/учреждение западного богослужебного обряда, а также роли Русской Православной Церкви в этом сложном процессе. Автор показывает вехи истории возникновения западнообрядных православных приходов, в том числе в Североамериканской Антиохийской Архиепископии.
Статья

Западный обряд в православии — явление сколь новое, столь и старое, восходящее к временам Реформации, когда новая Церковь Англии, лавируя между крайностями католицизма и протестантизма, обретала свою собственную идентичность. Собственно говоря, появлению западного обряда в православии Церковь обязана англиканству. И не учитывая этого исторического пути, завершившегося созданием первых литургических книг и принятием первых приходов, абсолютно невозможно понять, что же на самом деле из себя представляет западный обряд в православии.

Ещё на заре становления англиканства между Церковью Англии и Константинополем развивались тесные связи. Греки учились в Оксфорде, а англикане издавали не только Отцов Церкви, но и интересовались восточным христианством. Лидер движения «нонджуреров» (неприсягнувших) епископ Томас Кен перед смертью заявил, что умирает в неразделённой вере Востока и Запада, какой она была до Великой схизмы[1].

Позднее Майкл Кэмпбелл подготовил проект конкордата с православием и передал его митрополиту Арсению Фиваидскому в 1716 году[2]. В этом документе, который митр. Арсений передал Петру I, говорилось, что «нонджуреры» возводят свою историю к Иерусалимской Церкви, от которой получила крещение Британская земля[3]. Также предлагалось установить единство в молитвах и литургиях и использовать древнюю английскую литургию. Предлагалось строительство западнообрядной церкви под покровительством Антиохийского Патриархата, а греческое духовенство получало право служения в соборе св. Павла[4].

В 1718 году на соборе в Константинополе при участии Вселенского Патриарха Иеремии III, Александрийского Самуила и Иерусалимского Хрисанфа (Нотары) был составлен ответ «нонджурерам» — «Послание патриархов Восточно-кафолической церкви о православной вере», в котором они отрицали существование западных чинов[5]. Однако по инициативе Святейшего Синода Российской Православной Церкви диалог был продолжен и всё же были приняты первые основания для признания западных богослужебных чинов: «Чиноположения в различных местах и церквах были и бывают изменяемыми, но единство веры и единомыслие в догматах остаются неизменными»[6].

Очередной шаг на пути к созданию западного обряда был сделан митр. Платоном (Левшиным), который положительно оценил книгу французского кальвиниста Луи Дютана «Папская Церковь: о некоторых разногласиях и средствах воссоединения христианских Церквей». Он признал, что воссоединение церквей — дело благое и нужное, благодаря чему получил широкую известность за пределами России[7]. В ответ на книгу он также приложил своё сочинение «Христианское богословие», которое было переведено на английский язык[8].

Уже в XIX в. архидиакон Уильям Пальмер вручил будущему императору Александру II записку с предложением о соединении Русской и Англиканской Церквей[9]. В вопросе же восстановления древних литургических чинов и соединения церквей не могло быть и речи об унии, понимаемой как соединение политическое[10].

В это же время в Лондоне священник Евгений Попов с энтузиазмом воспринял известие о попытках восстановления монашества в Англиканской Церкви и информировал об этом русскую общественность, а также подготовил статью, посвящённую вопросу сближения Англиканской Церкви с православием в XVIII веке[11].

После того как все попытки воссоединения англикан и православных оказались неудачными, ряд англикан всё же не терял надежды перейти в православие, сохранив за собой как минимум литургическое наследие. Так, например, в 1851 г. группа англикан направила запрос на присоединение к православию с сохранением своих обрядов[12]. Но дело успехом не закончилось.

Несмотря на то что в вопросе объединения англикан и православных оставалось множество нерешённых вопросов, прорывным решением стало признание законности англиканской иерархии рукоположений, о чём писали профессора Киевской духовной академии А. И. Булгаков и Московской В. А. Соколов[13]. Их мнение поддержали греческие богословы Н. Амвразис и П. Комнинос[14].

В XX в. усилиями Российской Православной Церкви была проделана огромная работа, которая стала основанием для создания полноценных западнообрядных приходов. По инициативе Патриарха Тихона была рассмотрена «Книга общих молитв», а сам свт. Тихон начал её исправление. Книга эта до сих пор употребляется православными западного обряда, хотя и не имеет большой популярности. По итогам рассмотрения англиканского служебника Синод постановил, что книга может быть исправлена для будущих приходов. Все комментарии к ней были опубликованы в православной прессе под названием «Замечания о “Книге общих молитв”»[15].

Впервые приходы западного обряда были созданы во Франции в 1936 г., когда указом Московской Патриархии была принята первая община бывшего протестантско-католического епископа и в православие перешёл архимандрит Ириней Виннарт. Данное решение было закреплено митр. Сергием (Страгородским) определением от 16 июня 1936 года, № 75.

Было утверждено название «западные православные», признавалось, что «в богослужениях и вообще в литургическом культе объединённая община может сохранять западный обряд, которого она придерживалась до сих пор; однако литургические тексты должны быть очищены (пусть даже постепенно) от всех выражений и мыслей, неприемлемых для Православной Церкви. Объединённая община принимает в свой патерик всех святых, почитаемых Восточной Церковью, но только тех западных, которые были канонизированы до отделения Рима от Православной Церкви». Но основополагающие принципы служения уже были заложены в указе, где говорилось: «В Литургии необходимо: [a] использовать только квасной хлеб; [b] призывание Святого Духа (эпиклесис) и освящение Даров помещать не до, а после слов Установления, чтобы устранить все недоразумения относительно момента освящения; [c] миряне причащаются под обоими видами одновременно посредством лжицы; [d] Литургия совершается на Антиминсе, освящённом и изданном Высокопреосвященнейшим экзархом, управляющим русскими церквами в Западной Европе, в знак канонического единства с православной епархией».

Именно эти принципы используются в западнообрядных приходах Русской Православной Церкви заграницей (самоуправляемой части Московского Патриархата) и по сей день, хотя все такие приходы находятся непосредственно под руководством первоиерарха. В настоящее время непосредственно в ведении Московского Патриархата западнообрядных приходов нет, что связано с первоначальным выходом общин еп. Иоанна-Нектария (Ковалевского) из подчинения патриархии и его переходом в Русскую Православную Церковь заграницей.

Совсем иначе создавалось Западнообрядное викариатство Антиохийской православной архиепископии Северной Америки. Целей у викариатства три, как было первоначально задумано в 1958 году.

Во-первых, викариатство служит экуменической цели, следовательно, поощряет «все усилия для воссоединения христианства, не отступая от древнего основания нашей Единой Православной Церкви»[16].

Во-вторых, викариатство служит миссионерской цели, поскольку существует огромное количество неправославных христиан, которых «привлекает наша православная вера, но они не могут найти конгениальный дом в духовном мире восточного христианства»[17].

В-третьих, викариатство существует для того, чтобы свидетельствовать самим православным христианам об универсальности православной кафолической веры — веры, которая не является только византийской, эллинистической или славянской (как иногда предполагают как неправославные, так и православные), но является полнотой Евангелия Иисуса Христа для всех людей, во всех местах, во все времена. По словам отца Павла Шнейрла, викария архиепископии, «западный обряд восстанавливает нормальный культурный баланс в Церкви. Между Востоком и Западом в символе и потенциале восстанавливается дораскольное состояние. Главным результатом этого воссоединения является то, что Церковь провозглашает свою кафоличность. Она демонстрирует, что является Вселенской Церковью, а не племенной религией»[18].

Викариатство, существуя в лоне Восточной Православной Церкви, имеет полностью «западно-католическую» литургическую жизнь, поскольку включает в себя переведённые и адаптированные латинские литургические тексты для богослужения, мессы (Божественной литургии), Таинств и различных благословений. Поддерживает формы соблюдения западного церковного года и старого римского календаря, использование григорианского пения, а также других форм традиционной западной церковной музыки и песнопения, церемониальные действия, облачения, архитектуру, церковное искусство, народное благочестие и этос.

Основу евхаристических текстов викариатства можно найти в двух основополагающих документах: (1) Liturgia Missae Orthodoxo-Catholicae Occidentalis[19] (составленный Дж. Дж. Овербеком и утверждённый Российским Синодом в 1869 году и Константинополем в 1882 году), (2) в ответе Российского Синода архиепископу (ныне святителю) Тихону в 1904 году относительно американской «Книги общей молитвы» 1892 года[20]. Последования других Таинств, обрядов и благословений Церкви (включая Крещение и Конфирмацию) взяты из Rituale Romanum, первоначально благословлённого митрополитом Герасимом (Мессарой) Бейрутским для английского использования в 1912 году, а затем пересмотренного при создании викариатства[21].

В 1932 году епископ Афтимиос из Сиро-арабской миссии Русской архиепархии посвятил епископального священника Игнатия (Уильяма Альберта) Николса во вспомогательного «епископа Вашингтонского» специально для работы по западному обряду. Это было частью плана Афтимиоса заложить основы «Американской православной католической церкви», не знающей национальности и языка[22]. Впрочем, видение епископа Афтимиоса не разделяли его собратья — православные епископы.

Епископ Игнатий Николс основал Общество святого Василия, благочестивое общество для духовенства и мирян, основанное на ежедневном чтении западного Бревиария. Преемником Николса на посту главы общества стал Александр Тёрнер. Тёрнер был посвящён в епископы Николсом в 1939 году (до этого Тёрнер воспитывался в Епископальной Церкви и был рукоположен в сан старокатолического священника). Он возглавил небольшой приход Святой Софии в Маунт-Верноне, Нью-Йорк, основанный в 1946 году. Епископ Николс почил в 1947 году, оставив Тёрнера единственным лидером общества[23].

Хотя в конце концов Павел Шнейрла, будущий викарий приходов западного обряда, обратился в православную веру из протестантизма и стал священником византийского обряда Сирийской Антиохийской архиепископии в 1942 году, тем не менее его любовь к традиционной западной литургии сохранилась, и через контакты с деятелями западного обряда в Европе, например, с Домом Дени Шамбо, он убедился, что западный обряд может играть жизненно важную роль в православной миссии в Северной Америке[24].

Усилия Шнейрлы и Тёрнера увенчались успехом в 1958 году, когда письмо митрополита Антония (Башира), предстоятеля Антиохийской архиепископии, составленное Шнейрлой, было отправлено Антиохийскому Патриарху Александру III с просьбой благословить работу западного обряда в Североамериканской архиепископии. Отец Павел Шнейрла вспоминает, что митрополит Антоний, когда к нему впервые обратились с предложением о возможности работы западного обряда в Америке, благосклонно отнёсся к этой идее, хотя у него были серьёзные сомнения в том, одобрит ли её патриархия.

Но вскоре после подачи своего письма митрополит Антоний получил восторженное письмо с официальным благословением от Патриарха, датированное 31 мая 1958 года. Патриарх приложил арабский перевод указа 1936 года, изданного русским митрополитом Сергием (Страгородским), и уполномочил митрополита Антония «предпринять те же действия, оставляя за вашим православным рвением и здравым смыслом право проработать детали в местных ситуациях, как вы сочтёте нужным»[25].

«Эдикт митрополита Антония о западном обряде» от августа 1958 года впервые прозвучал на Генеральной конвенции архиепархии в Лос-Анджелесе и был напечатан в сентябрьском номере архиепархиального журнала «Слово» за 1958 год. Этот указ был сформулирован в экуменических, пастырских и миссионерских понятиях:

«Вы хорошо знаете, с каким рвением мы всегда поощряли и поддерживали все усилия по воссоединению христианства, не отступая от древнего основания нашей Единой Православной Церкви... В течение многих лет мы встречали бесчисленное множество неправославных христиан в Соединённых Штатах и Канаде, которых привлекала наша православная вера, но которые не могли найти конгениального дома в духовном мире восточного христианства... Нам пришло в голову, что использование западного обряда в Православной Церкви в Америке могло бы послужить двойной цели: облегчить обращение групп неправославных западных христиан в Церковь, а также самым простым и прямым образом указать всем, кто заинтересован в христианском объединении, истинную основу, на которой Православная Церковь готова и способна рассмотреть вопрос о воссоединении христианства»[26].

Митрополит Антоний рассуждает, что если Православная Церковь претендует на то, чтобы быть Кафолической Церковью Символа Веры, то такая политика не только возможна, но и необходима для миссии Церкви: «Это, конечно, не новое явление в религиозном мире. Римско-католическая церковь утверждает, что является всей католической церковью, и уже давно разрешила восточным православным принять папскую власть, сохранив при этом свои восточные православные обряды. Наши братья-мелькиты являются сирийским примером такой политики. Мы, православные, учим, что мы — единая, святая, католическая церковь. Но мы не должны заставлять весь мир стать восточным, чтобы спастись! Вера должна быть единой, православной, но её выражение всегда соответствовало расам и народам, принявшим Христа».[27]

Митрополит Антоний, видя в этом новом движении большой потенциал для православной миссии в Северной Америке, тем не менее был реалистом и предупреждал, что «мы не должны ожидать немедленных результатов в массовом масштабе. Эта программа просто призвана подготовить нас к возможностям и сообщить другим, что мы гостеприимно настроены...»[28].

Митрополит Антоний хорошо понимал, что западный обряд — это «работа для специалистов»[29]. Новое использование западного обряда в архиепархии должно было осуществляться под руководством комиссии православных богословов — комитета из квалифицированных клириков или мирян, который должен был консультировать митрополита и определять «способ приёма групп, желающих использовать западный обряд, и характер обрядов, которые будут использоваться, а также разрешение официальных литургических текстов»[30].

Первая комиссия викариатства, созванная митрополитом Антонием в 1958 году, состояла из отцов Павла Шнейрлы, Стивена Апсона, Александра Шмемана и Иоанна Мейендорфа. Шнейрла, Шмеман и Мейендорф, в частности, наблюдали за православными западного обряда непосредственно во Франции, как это было утверждено в русском указе 1936 года. Шнейрла вспоминает, что работа Шмемана была особенно важной, поскольку он был знаком с литургическим движением в римско-католической и англиканской общинах. Шмеман сыграл особую роль в объединении отдельных обрядов инициации Rituale Romanum — Крещения, Конфирмации и первого святого Причастия — в один обряд, согласно православному пониманию[31].

В январе 1962 года был издан официальный «Справочник западного обряда», «устанавливающий литургические обычаи и обряды, а также дисциплину» на принципах, почерпнутых из синодального ответа святителю Тихону от 1904 года и указа митрополита Сергия от 1932 года, а также содержащий разрешения на совершение западного обряда Антиохийским митрополитом Герасимом (Мессарой) Бейрутским[32].

Сегодня продолжается активная работа по приведению западного литургического наследия в соответствие с православной догматикой. Например, в 2021 году Русская Православная Церковь заграницей завершила работу по подготовке и литургической апробации Сарумской мессы, которую подготовил иеромонах Айдан (Келлер).

Западный обряд, уходящий корнями в англиканскую Реформацию, тесно связан с Русской Православной Церковью, которая вела активный диалог с англиканским сообществом на протяжении многих столетий и подошла к возможности не только учреждения приходов западного обряда, но и к унии с Церковью Англии в дни Поместного Собора 1917–1918 гг. В духе же Собора действовал и митр. Сергий (Страгородский), принявший в общение с Патриархией первые западнообрядные приходы.

По сей день западные православные находятся в поиске правильного подхода к англиканскому и католическому наследию, принимая всё то, что не вредит православной вере в обрядах и практике духовной жизни, но твёрдо стоя на основах православной догматики. И всё же успех миссии зависит не только от желания отдельных инославных перейти в православие, но и от роли иерархии, которая способна помогать им быть православными, не меняя обряда. Ведь, как сказал св. Иоанн Сан-Францисский и Шанхайский: «Литургия Запада древнее всех его ересей».

 

[1] Клеман Оливье. Беседы с патриархом Афинагором. Брюссель, 1993. С. 582.

[2] Сарни М. Русская церковь в Лондоне. От Петра Великого до наших дней. С. 9.

[3] ЖМП. 1954. № 11. С. 51.

[4] Иванов А. Из истории взаимоотношений Англиканской и Православной церквей // ЖМП. 1954. № 11. С. 48–49.

[5] Смолич И. К. История Русской церкви 1700–1917. М. 1997. Ч. 2. С. 368–369.

[6] РГИА. Ф. 796. Оп. 150. Д. 638. Л. 125.

[7] Papmehl K. A. Metropolitan Platon of Moscow (Petr Levshin, 1737–1812): the enlightened prelate, scholar and educator. Oriental Research Partners. Newtonville, Mass., 1983. Р. 68.

[8] Карацуба И. В. «Добро само по себе есть общительно»: митрополит Московский Платон (Левшин) в беседах с иностранцами // Вера – диалог – общение: проблемы диалога в Церкви: Материалы Международной научно-богословской конференции, 24–26 сентября 2003 г. М., 2004. С. 144.

[9] Вильям Пальмер и его поиски истинной церкви // «Слово Истины». 1913. С. 45.

[10] Бердяев Н. Алексей Степанович Хомяков. М., 1912. С. 74.

[11] Попов Е., протоиерей. О восстановлении в Английской Церкви монашества (и именно бенедиктинского ордена) // ХЧ. 1864. I отд. III. С. 91–101.

[12] Поспеловский Д. В. Православная Церковь в истории Руси, России и СССР. С. 175.

[13] Булгаков А. И. К вопросу об англиканской иерархии.// ТКДА. 1898. 8. С. 554–574; Соколов В. А. Иерархия англиканской епископальной Церкви. Сергиев Посад. 1897.

[14] Соловьёва Т. С. Англиканская и Православная Церкви в XIX в. С. 54.

[15] «Христианское Чтение», 1904, II. С. 789.

[16] “Edict on the Western Rite.” The Word, Vol. 2, No. 9 (September 1958), p. 23.

[17] Ibid.

[18] “The Significance of the Western Rite.” The Word, Vol. 6, No. 4 (April 1962), p. 2.

[19] The Latin and English text of Overbeck’s Mass was first published in 1871 in London. A rare copy resides in the Newberry Library, Chicago. A facsimile of this edition is found in G. H. Thomann’s The Western Rite in Orthodoxy (Claremont, CA: Anglican Theological Seminary, 1995), pp. 50–74.

[20] An English translation of the Holy Synod’s response, Russian Observations upon the American Prayer Book, was translated by Wilfrid J. Barnes, edited by W. H. Frere, and published by the Alcuin Club in 1917.

[21] Fr. Paul Schneirla, “Report of the Western Rite Vicariate – 1978”, The Word, Vol. 22, No. 9 (November 1978), p. 32.

[22] Schneirla, “The Western Rite in the Orthodox Church,” pp. 34–35.

[23] Thomann, “The Western Rite in Orthodoxy”, pp. 33–34.

[24] From interviews with Fr. Paul Schneirla (November 12, 2003 and December 7, 2003).

[25] “Edict on the Western Rite.” The Word, Vol. 2, No. 9 (September 1958), p. 23.

[26] Ibid.

[27] Met. Antony’s comments to the General Convention of 1958 on the Western Rite, The Word, Vol. 2, No. 11 (November 1958), pp. 15–16.

[28] Ibid.

[29] Ibid.

[30] “Edict on the Western Rite.” The Word, Vol. 2, No. 9 (September 1958), p. 23.

[31] From interviews with Fr. Paul Schneirla (November 12, 2003 and December 7, 2003).

[32] “Report of the Western Rite Vicariate General.” The Word, Vol. 14, No. 8 (October 1970), pp. 18–19.

 

Источник: Богослов.ru

Комментарии ():
Написать комментарий:

Другие публикации на портале:

Еще 9