Ваше Святейшество,
Преосвященные владыки, дорогие отцы, братья и
сестры!
Благодарение Богу, что слово «миссия», свойственное христианской Церкви изначально, с самого ее рождения, вернулось в нашу жизнь. Говоря о миссии внешней, мы, прежде всего, имеем в виду православное свидетельство о христианской вере среди народов, не имеющих христианских основ в своей традиции и культуре. Именно с этим понятием больше всего ассоциируется у нас слово «миссионерство».
Миссионерская работа среди нехристианского населения была свойственна Русской Церкви в прошлом. При этом, в первую очередь, Церковь активно занималась миссией среди коренных народов Руси. Достаточно вспомнить миссию святителя Стефана Великопермского среди зырян в XIV веке. Миссионерскую деятельность христианских монастырей среди населения Поволжья XVI веке. Активность православных миссионеров среди народов Сибири и Кавказа в XVIII – первой половине XIX веков.
Однако постепенно, Русская Православная Церковь выходит и за границы империи. Был создан ряд русских православных миссий: в Китае, в Японии, в Корее. Русское духовенство занималось миссионерством и на Американском континенте. Все это примеры классического понимания миссии, когда объектом миссии являются этносы, стоящие вне семьи христианских народов.
Несколько иная задача стояла перед нашей Миссией в Святой Земле. Русская Духовная Миссия в Иерусалиме не занималась обращением в христианство местных жителей. Поскольку значительная часть населения Святой Земли была православной. Целью деятельности нашей Духовной миссии была поддержка Иерусалимской Патриархии и утверждение в вере местных православных христиан. Активность Духовной Миссии в Иерусалиме служила противодействием усилиям Католической Церкви и протестантских общин по совращению палестинцев в свою веру.
Если сегодня смотреть на миссионерство по одним только формальным признакам, то можно сказать, что в наше время у Русской Церкви существует лишь одна единственная Духовная миссия — наша Миссия в Иерусалиме. Однако задачи Русской духовной миссии в Иерусалиме еще более отдалились от традиционного понимания внешней миссии. Главная цель деятельности Духовной Миссии в Иерусалиме теперь иная. Она связана в большей степени не с местными жителями, а с нашими соотечественниками, которые посещают святые места. Паломники и туристы из стран Русского мира – вот те люди, которыми в первую очередь занимается Миссия. Нельзя сказать, что активность Духовной миссии в Иерусалиме связана лишь с организационной деятельностью по оказанию помощи нашим паломникам. Значительное количество туристов, приезжающих в Израиль, нуждаются в духовном просвещении. Они – наше миссионерское поле.
Многие из туристов приезжают в Святую Землю из простого любопытства, — чтобы посмотреть известные всему миру места. Однако очень часто это обычное любопытство перерождается во что-то большее. Существует множество примеров, когда посещение Святой Земли буквально преображало людей. И человек, приехав в Израиль как праздный турист, уезжал из Святой Земли уже паломником. Настолько сильное воздействие оказывала на душу благодать святых мест.
Ограничивается ли этим внешняя миссия Русской Церкви за ее собственными пределами? Конечно нет! Да, у нас нет сегодня миссий в дальних странах, ориентированных на обращение в православие людей, еще не знающих Христовой веры. Однако, ситуация в мире диктует для миссионеров другие приоритеты, нежели те, что были сто лет назад. Сегодня так называемый христианский мир нуждается в повторной христианизации. Это касается как нашей страны, так и других стран мира. Поэтому перед любым из наших приходов за рубежом актуален вопрос христианской миссии.
В настоящее время в Русской Церкви существуют 408 приходов за рубежом в 52 странах мира. И это не считая приходов Зарубежной Церкви. География наших приходов весьма обширна. Она включает как страны с христианской традицией, где христианство составляет часть национальной культуры и идентичности. Это страны Европы, Американского континента. Однако, наши приходы расположены и в тех странах, где христианство является для большинства населения внешним элементом. К их числу можно отнести Тайланд, Монголию, Индию, Непал, Пакистан, ОАЭ.
Кто же сегодня приходит в наши зарубежные храмы? И можно ли назвать деятельность наших приходов миссионерской?
В первую очередь в русские храмы приходят наши соотечественники, а также представители других славянских народов. Многие выходцы из стран бывшего СССР по-настоящему вовлекаются в церковную жизнь лишь за рубежом. Только оставшись на чужбине без друзей, родственников, связей, владения языком, они обращаются к Богу. Оказавшись в безвыходной ситуации, они начинают понимать, что помочь им может только Господь. Собственно, за рубежом и нет других русских учреждений, которые были бы готовы открыть свои двери для всех желающих. Поэтому для многих людей, живущих или работающих за границей, храм является и местом молитвы, и местом общения, и, наконец, просто родным домом.
Наши священники не занимаются целенаправленно миссионерством среди местных жителей. Вместе с тем, в наших приходах какую-то часть прихожан традиционно составляют местные жители. Причем это касается и тех стран, где христианство является традиционной религией. Местные жители есть в наших приходах в Италии, в Германии, во Франции, в Голландии и в других странах. В Италии в наших приходах служат несколько священников, ранее бывших членами Католической Церкви.
Как же это происходит? Как местные жители становятся православными?
Мы никого не убеждаем переходить в православие. В наших действиях нет элементов прозелитизма. В то же время мы и не отказываемся принимать людей, который «переросли» рамки католической или протестантской общины. Важно помнить, что самый главный принцип миссионерской деятельности состоит не только в убеждении словом. «Прииди и виждь» — эти слова Спасителя и поныне сохраняют свою силу. Как известно, христианская вера не столько доказуется, сколько показуется! Можно много говорить о православной вере. Но если привлеченный красотой православия человек не почувствует особую духовную атмосферу в Церкви, то слова миссионера так и останутся бесплодными. Многих людей на западе привлекает православное богословие. Еще большее количество людей приходит в православные храмы, чтобы прикоснуться к красоте. Православная икона, храмовое убранство, литургическое пение порой убеждают сильнее, чем одни лишь голые слова.
Ревность новообращенных в православие людей иногда поразительна. Так, в Австрии, один прихожанин нашего собора, регулярно приезжает в Вену из Зальцбурга на богослужения. Этот путь занимает у него 4 часа в одну сторону. Не зная русского языка, он поет в церковном хоре.
Во многих приходах за рубежом на богослужениях используется не только церковно-славянский язык, но и язык страны. Необходимость этого происходит от того, что растет число людей, не понимающих славянского языка. Иногда это внуки или даже дети русских эмигрантов. Иногда же принявшие православие местные жители. Степень употребления местного языка зависит от страны, от состава прихода. Порой в пределах одной страны приходы используют для службы различные языки. Например, в западной части Канады приходы у нас стали англоязычными. Это приходы в провинции Альберта: собор в городе Эдмонтон и в его окрестностях. В то же время приходы на восточном побережье по-преимуществу русскоязычные. Это наши приходы в Торонто и Оттаве. Большую их часть составляют иммигранты из России. И главный язык богослужений — церковнославянский.
В результате взвешенного употребления различных языков за богослужением, наши храмы за рубежом наполняются не только нашими соотечественниками, но и представителями местных народов. Хотя бывают и такие примеры, когда язык богослужения не играет большой роли. Вспоминаю одну прихожанку нашего собора в Вене. Когда я ее увидел, возникло впечатление, что вижу лицо русской женщины. Каково же было мое удивление, когда я узнал, что это чистокровная австрийка. Она вообще не говорит по-русски и между тем посещает богослужения чаще, чем многие из русских прихожан.
Если говорить еще о Вене, следует сказать, что в советское время жизнь прихода сохранилась во многом благодаря местным австрийцам, которые приняли православие. Только сравнительно недавно в Австрии появилось большое количество наших соотечественников. Сейчас их в храме большинство. Тем не менее, за воскресной литургией и по-славянски и по-немецки читают апостол, Евангелие, Символ веры, Отче наш. Раз в месяц по субботам литургия совершается на немецком языке.
Несколько слов хотел бы сказать о тех странах, где христианство не является «сродным» менталитету, мировоззрению местных жителей. Несмотря на сложности, и там Христос призывает к себе людей. Призывает различными способами. В том числе благодаря активности наших пастырей. Так, настоятель нашего прихода в Монголии организовал хоккейную команду из местных мальчишек. Сам священник также играет в хоккей. В приходском доме он устроил и компьютерный класс, и гончарную мастерскую. По благословению Святейшего Патриарха Кирилла я приезжал в 2009 году на освящение храма в Улан-Баторе и поразился замечательному исполнению хором церковных песнопений. На девяносто процентов хор состоит из местных монголов, принявших православие. Двое прихожан храма, молодые люди в этом году поступили на учебу в Московскую духовную семинарию. Один из них гражданин Монголии, другой гражданин России из смешанной семьи.
Понемногу вливаются в наши приходы местные жители в Тайланде. В значительной степени это происходит благодаря вовлечению местных жителей в дела милосердия и благотворительности. Способствует воцерковлению местных жителей и проведение богослужений на тайском языке. Недавно рукоположен первый православный священник таец. Надеюсь, что это еще более приблизит православие к жителям Тайланда.
В заключение хочется сказать, что несмотря на отсутствие у Русской Церкви полноценных миссий за рубежом, миссионерская деятельность за границами Руси продолжается. Быть может она не видна на первый взгляд. Однако всякий, кто соприкасался с жизнью наших приходов за рубежом, знает о этом.