Календарные заметки на 13 июня: память апостола из 70-ти Ерма
Сегодня Русская Православная Церковь совершает литургическое воспоминание апостола из 70-ти Ерма.
Статья

В Рим 16:14 апостол Павел передает привет нескольким римским христианам, в числе которых упоминаются Гермий (вар. Ермий — от греч. Hermēs) и Герма (вар. Ерма — от греч. Hermas). Хотя в западной агиографической традиции они, судя по всему, соединены, так сказать, в одном лице или едином литургическом воспоминании[1], однако в греческих синаксарях, месяцесловах, богослужебных уставах чаще всего дифференцируются, и память их празднуется в разные дни[2]. Хотя при этом и в греческой традиции (а за ней в славянской или русской) присутствует момент смешения или даже неразличения этих деятелей первохристианства[3]. Несмотря на это, сегодня, как видно из показаний византийских синаксарей и славянских прологов, Русской Православной Церковью совершается память первого из упомянутых нами одноименных христиан[4].

Ряд фактов исторического и эпиграфического характера, думается, могут пролить некоторый свет на статус Гермия. Имя это образовано от имени греческого бога, покровителя торговли, купцов и путешественников, посланника богов Гермеса, и «было сокращенной формой таких имен как Гермагор, Гермодор, Гермоген»[5]. Имя «Гермий» использовалось, судя по всему, в основном, для рабов[6]. Вероятно, он был христианином из язычников. Основанием для такого предположения может служить то, что обычно Павел указывает в Рим. 16 на христиан из иудеев[7]. Учитывая интерес апостола в Рим. 9-11 к вопросу о взаимоотношениях Израиля и христианской Церкви, законно допустить, что такого рода выделение в последней главе послания христиан из иудеев носило целенаправленный и, что важно для подкрепления приведенного тезиса о Гермии, последовательный характер.

Также небесполезно, взглянуть на Гермия в контексте Рим. 16:14 и трех стихов, предшествующих этому фрагменту. Косвенные данные, уже мною приводимые в календарных заметках за 8 апреля[8], очень вероятно, указывают на то, что Асинкрит, Флегонт, а также Патров были либо рабами либо вольноотпущенниками, каковым были и Руф со своей матерью. Все это может служить значимым аргументом в пользу предположения, что Руф, его мать, Асинкрит, Флегонт, Гермий и другие, упоминающиеся в одном ряду с ними римские христиане[9] (подобно как Иродион в связи с «Аристовуловыми»[10]) могли быть рабами или вольноотпущенниками упомянутого в Рим. 16:11 Наркисса[11] и составлять отдельную христианскую общину, возглавляемую, например Руфом или сестрами Трифеной и Трифосой[12]. Более того, упомянутые по имени среди не названных «прочих братьев» (то есть многих других членов предполагаемой общины), все они, а не только Руф или Трифена с Трифосой, могли осуществлять какие-то важные служения в общине, включая и совместное руководство общинными делами. Помня демократический и харизматический характер лидерских служений в раннехристианских церквях, не приходится удивляться такому большому количеству служителей, в функции которых одновременно могли входить и проповедь, и надзор за финансами, и миссионерская деятельность, и многое другое.

Другие сведения о Гермии зафиксированы в довольно позднем предании, оформившемся к VI-VII веку, в византийском списке апостолов Псевдо-Епифания, где говорится, что воспоминаемый сегодня святой Гермий «был епископом Далматии»[13]. В данном сообщении имеется в виду, что святой Гермий возглавлял одну из христианских общин провинции Римской империи на северо-восточном побережье Адриатического моря и что его небесному покровительству в период не позже VI-VII веков были посвящены многие, если не все, церковные общины провинции Далматия Италийского диоцеза. Вероятно в этом предании содержится историческое зерно, содержащее какие-то смутные и очень общие сведения (или даже догадки) о миссионерской деятельности Гермия за пределами Рима, в какой-то из прилегающих собственно к Италии областей. Эта традиция о проповеди святого была, видимо, использована для подтверждения и констатации апостольского преемства епископских кафедр, возникавших в Далматии в II-VI веках.


[1] См. Замечания об отсутствии памяти святого Ермия в литургической практике Западной Церкви в статье о Ермии в «Православной энциклопедии» (электронная интернет-версия расположена по адресу - http://www.pravenc.ru/text/190149.html).

[2] Гермий - 8 апреля (здесь и далее даты приводятся по старому стилю) и 31 мая (см. Synaxarium Ecclesiae Constantinopolitanae. Mensis Aprilis // Propylaeum ad Acta Sanctorum. Novembris. Bruxellis, 1902. Col. 591-592; также ссылки в на празднование 31 мая см. в: Архиепископ Сергий (Спасский). Полный Месяцеслов Востока в 3-х томах. Т. 2. М., 1997. С. 163); Герма - 4 ноября, 8 марта (см. Synaxarium Ecclesiae Constantinopolitanae. Mensis November, Martius // Propylaeum ad Acta Sanctorum. Novembris. Bruxellis, 1902. Col. 194, 519-522); впрочем, что касается 8 марта, то там в более ранней версии текста указана память вообще апостола Гермила, «упоминающегося в послании апостола Павла к римлянам», и только в поздней версии дается исправленное Hermoy (греч.), что однако может быть переведено и как «Гермы», так и «Гермия» и остается неизвестным, кого из них имел в виду редактор Константинопольского синаскаря.

[3] Так, празднование в соборе 70-ти апостолов, приходящееся на 31 июня, относится явно, судя по форме имени (греч. - Hermes), к Гермию, однако отсутствие упоминания Гермы в числе 70-ти (присутствующего в разных вариантах византийских списков апостолов и учеников), может говорить о соединении памяти Гермия и Гермы в имени Гермия на манер или по примеру западной традиции.

[4] Впрочем, сведения Нового Завета с той или иной интерпретацией их могут относиться и к Гермию и к Герме в силу того, что их имена являются просто разными формами одного и того же имени, а также потому, что никакой другой прямой информации, кроме Рим 16:14, новозаветный корпус текстов не содержит.

[5] Peter Lampe. Hermes // The Anchor Bible Dictionary, in 6th. vol. Ed. D.N. Freedman. Vol. 3. New York: Doubleday, 1992 (электронный ресурс).

[6] Item.

[7] См. Рим 16:7, 11, 21.

[8] См. в интернете по адресу - http://www.bogoslov.ru/text/738524.html

[9] «Трифену и Трифосу, трудящихся о Господе. Приветствуйте Персиду возлюбленную, которая много потрудилась о Господе» (Рим 16:12); а также Патров, Ерма «и другие с ними братья» (16:14).

[10] Обоснование тезиса о возможном лидерстве Иродиона среди «тех, кто [принадлежит к дому] Аристовула» и о самом значении последнего выражения см. в моих заметках по интернет-адресу - http://www.bogoslov.ru/text/696593.html

[11] Тот факт, что непосредственно Наркиссу приветствие не передается, стало для библеистов поводом для предположения, что он сам не был христианином, но являлся крупным рабовладельцем, к домохозяйству которого принадлежали те из христиан, кто перечисляется в Рим 16:11-14. Также, кстати, стоит заметить, что среди ученых пользуется большой популярностью гипотеза о том, что этот Наркисс мог быть богатым вольноотпущенником императора Клавдия.

[12] О возможности женского лидерства в христианских общинах того времени см. Peter Lampe. Tryphaena and Tryphosa // The Anchor Bible Dictionary, in 6th. vol. Ed. D.N. Freedman. Vol. 6. New York: Doubleday, 1992 (электронный ресурс).

[13] См. Epiphanius. Index discipulorum [Sp.], 29 // Prophetarum vitae fabulosae / Ed. H. Gelzer, T. Schermann. Leipzig, 1907. P. 121; также см. Index apostolorum discipulorumque Domini (textus Pseudo-Dorothei), 36, 38 // Prophetarum vitae fabulosae / Ed. H. Gelzer, T. Schermann. Leipzig, 1907. P. 138.

Комментарии ():
Написать комментарий:

Другие публикации на портале:

Еще 9