Вышла книга «Аскетические слова» преподобного Исаака Сирина
События

Этот человек изучал классическую и славянскую филологию в Брюсселе, после чего много лет прожил на Востоке, в Дамаске, там же выучил арабский, сирийский и многие другие языки. Там же он выучил византийское пение (сначала по-арабски), а затем он жил на Афоне, где провёл несколько лет, принял православие, продолжал изучать византийское пение, исследовал рукописи. Мне пришлось с ним сотрудничать в издании книги его духовного отца архимандрита Василия (Гондикакиса) «Входное: элементы литургического опыта таинства единства в Православной Церкви», которую я переводил на русский язык, а Маркелл был редактором перевода. У меня осталось большое впечатление от его филологического чутья, точности, критичности и просто невероятной внимательности: он сверил с оригиналом буквально каждое слово перевода и исправил все мелкие погрешности. Тогда он мне говорил, что целиком поглощён подготовкой критического издания греческих «Слов» Исаака Сирина, было это едва ли не пять лет назад. Как я понимаю, греческими «Словами» Исаака Сирина он занимался в целом почти двадцать лет, это поистине работа всей его жизни. Я просто уверен, что издание получилось идеальное как с филологической и исторической, так и с богословской точки зрения.

Здесь надо сказать, что позиция Маркелла по вопросу о «несторианстве» Исаака однозначное: он не был несторианином, а был православным автором. По вопросу о церковной принадлежности аввы Исаака, кстати, в Греции недавно вышла неплохая работа одного греческого батюшки (с зилотскими склонностями, борца с экуменизмом, но тем не менее доброго и порядочного), Ἰωάννου Φωτοπούλου, «Ἀββᾶς Ἰσαάκ ὁ Σύρος, Ὁ ἀδικημένος Ἅγιος» ἐκδ. ΤΗΝΟΣ, Ἀθῆναι 2010, написанная против аргументов, изложенных в работе митр. Илариона Алфеева «Духовный мир Исаака Сирина». Я хотел дано написать на эту тему, но теперь, после выхода книги Маркелла Пирара, в которой есть обширное введение (где эта тема не может не рассматриваться), придётся ждать, пока книга попадёт в руки.

PS. Получил письмо от Маркелла, в котором он говорит, что доказательства о. Иоанна Фотопулоса не кажутся ему убедительными (в частности, 4-е письмо, посланное монаху, жившему в VI в., на основании которого о. Иоанн пытался доказать, что прп. Исаак жил на век раньше, на самом деле не принадлежит Исааку, а принадлежит Филоксену Маббугскому); тем не менее он полагает, что авва Исаак жил в несторианском окружении, был рукоположен патриархом Григорием, но не был несторианином.

PPS. Рецензию на это издание готовит И. Кессель в сборнике «Богословские труды».

mondios


Другие публикации на портале:

Еще 9